Примеры употребления "твое предложение" в русском с переводом на турецкий

<>
Она приняла твоё предложение? Teklifini kabul etti mi?
Я ценю твое предложение, но я здесь с кое с кем. Bunu istemediğinden emin misin? Teklifin için sağ ol ama biriyle birlikteyim.
Я оценила твоё предложение и хочу быть полезной. Teklifinizin değerini anladım ve bir işe yaramak istedim.
Я принимаю твое предложение помочь с поисками. Arama işi için yardım teklifini kabul ediyorum.
Я обдумал твоё предложение. Teklifini bir daha düşündüm.
Мы ведь переплюнули твоё предложение. Burada yeni teklifimin kopyası var.
Твое предложение к Веге помогло вычислить настоящего убийцу. Vega'ya teklif yaparsak gerçek katil ortaya çıkacak demiştin.
Ценю твое предложение, дорогуша, но сегодня меня устраивает компания моего приятеля. Teklifin için teşekkür ederim, tatlım. Ama bu akşamlık arkadaşımla takılırsan mutlu olurum.
Я принимаю твоё предложение. Cömert teklifini kabul ediyorum.
Твое предложение принято, Кэри. Teklifiniz kabul edildi, Cary.
Я поддерживаю твоё предложение. Ben önerini destekliyorum.
Город отклонил наше предложение поставить металлические бачки для сбора одежды. Belediye, kullanılmış giysiler için koyduğumuz metal kutuları kabul etmedi.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Спасибо за предложение, мистер Бьюмонт. Teklifiniz için teşekkürler, Bay Beaumont.
Назовем твое прибытие Хиросимой. Senin gelişine Hiroşima diyelim.
Раз она хочет предложение, сделай его. Teklif et diyorsa o zaman teklif et.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Так что пойдем посоветуем нашей клиентке принять предложение. O zaman müvekkilimize, teklifi kabul etmesini önerelim.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Я делаю встречное предложение. Yeni bir teklif getiriyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!