Примеры употребления "такова жизнь" в русском с переводом на турецкий

<>
Это досадно, но такова жизнь здесь, у залива. Bu çok talihsiz, ama burda körfezde yaşamın bir gerçeği.
Такова жизнь. Мы всегда что-то теряем. Hayat yolunda bir çok şeyi kaybediyoruz.
Такова жизнь: кто-то теряет - кто-то находит. Bu dünyada, at kaybettiği zaman köpek kazanır.
Такова жизнь, амиго! Hayat böyle, amigo!
Но такова жизнь, разве нет? Ama hayat işte, değil mi?
Да, такова жизнь! Yaa, işte yaşam.
такова жизнь, дружок. Hayat bu, dostum.
Но я побуду джентльменом, такова жизнь. Ama centilmen biri olduğumdan yoluma devam ediyorum.
Нечестно, но такова жизнь. Adil olmayabilir ama hayat böyle.
Такова жизнь с Декстером. Dexter'la hayat böyle işte.
Такова вся моя жизнь, думаю, я справлюсь. Benim hayatım böyle geçti, bu yüzden sıkıntı olmaz.
The Worst Tours показывает туристам места, которые дают представление о том, насколько экономический кризис изменил жизнь людей в Португалии. En Kötü Turlar, ziyaretçileri ekonomik kriz sonucu mahvolan hayatları gözler önüne seren yerlere götürüyor.
Так или иначе, такова моя история. Herneyse, işte benim hikayem. Benim hikayem.
жизнь - это очередь, а потом ты умираешь Hayat Bir Bekleme Kuyruğu ve Sonra Ölüyorsun
Думал такова цена жизни в большом городе. Büyük şehirlerde böyle şeyler olur diye düşünmüştüm.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Такова процедура, верно? Prosedür böyle değil mi?
Когда - то у меня была совсем другая жизнь: İki hayatım daha vardı.
Каиафа, такова воля императора. Caiaphas, İmparator'un isteği böyle.
Жизнь в деревне - круглосуточная работа. "Köy yaşamı her saat iş demek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!