Примеры употребления "так сильно" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты так сильно хотела потусить с ними. Madem onlarla bu kadar çok takılmak istiyorsun.
Я собираюсь трахнуть её задницу так сильно что она пожалеет. O götü sikeceğim ve bu yüzden büyük ihtimalle düşük yapacak.
Неужели ты ничего не хотела так сильно? Hiç çok istediğin bir şey olmadı mı?
Так сильно я тебе доверяю, Джул. İşte sana o kadar güveniyorum, Jules.
Не старайся так сильно в следующий раз. Bir dahaki sefere kendini bu kadar zorlama.
Он так сильно испугался, что убежал от столика. O kadar korktu ki masadan kalkıp arkasına bakmadan koştu.
Жизнь в монастыре так сильно изменилась? Manastırda hayat bu kadar mı değişti?
"Кристина, я люблю тебя так сильно". "Christina, seni çok seviyorum-a". Evet.
Но ты так сильно изменилась. Ama öyle çok değişmişsin ki.
Колледж кондиционирования так сильно его изменил. Klima tamir teknik okulu insanı değiştiriyor.
Не дави так сильно. Çok sert sıkma kolumu.
Элена так сильно хотела визу, что была готова пойти на что угодно. Helena Amerikan vizesini çok istiyordu, bu meseleye yadım edebilecek her şeye razıydı.
Они трахаются, так сильно и больно, они настоящие садисты. Öyle sert sikişiyorlar ki her bir yanın ağrıyor. Biraz da sadistler.
Я так сильно любил Луизу. Louise'e o kadar aşıktım ki.
Не так сильно, Каспар! Çok sert yapma, Kaspar!
Мы упали на землю. Я бил его так сильно, что чувствовал кости. Ardından onu yere yatırdım, o kadar sert ısırdım ki kemiğinin tadını aldım.
И взгляните-ка на себя, так сильно стараетесь быть взрослыми. Ve kendinize bakın. Yetişkin olmak için ne kadar sıkı çalışıyorsunuz.
Вот медицинские записи, которые ты так сильно просил. Çok duyarlı bir şekilde istediğin tıbbi kayıtlar işte burada.
Лэнгдон так сильно хотела посадить его, что подделала отчет судмедэксперта. Langdon adamı tutuklamayı o kadar istemiş ki adli tıp raporuyla oynamış.
Она так сильно смеялась, что забыла заплатить. O kadar çok güldü ki parayı vermeyi unuttu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!