Примеры употребления "тайну" в русском с переводом на турецкий

<>
Хочешь, скажу страшную тайну? Sana büyük bir sır vereyim.
Я открываю вам величайшую тайну. Size büyük bir sırrı açıyorum.
Я сохранила вашу тайну. Bak, sırrını korudum.
"Если мужчина правильно обращается с женщиной, она откроет ему тайну женской двойственности. "Eşi bir kadını anlamağa çalışırsa, kadın ona kadınsı ikiliğin tüm sırlarını açıklar.
Хотите, открою тайну? Sırrı öğrenmek ister misin?
Как будто она знала какую-то большую тайну. Sanki çok büyük bir sırrı biliyor gibiydi.
Тот, кто узнает эту тайну, станет властелином мира. Yani biri bu iksirin sırrını ele geçirince dünyanın hakimi olur.
Я открою тебе маленькую тайну. Sana ufak bir sır vereceğim:
Но я знаю и твою тайну. Ve ben de senin sırrını biliyorum.
Давай раскроем тайну! Hadi gizem çözelim!
Зачем угрожать ей, если она охраняет его тайну? Eğer sırrını koruyorsa, neden onu tehdit etsin ki?
Не удивительно ли, Пол и Мэри Элис хранили тайну эти годы, а мы даже не подозревали? Paul ve Mary Alice'in bu sırrı bunca yıl saklamış olması ve bizim hiçbir şey bilmememiz tuhaf değil mi?
Великий и Благородный фасад Парижской Оперы, скрывает за собой мрачную и позорную тайну. Paris Opera Binası'nın büyük ve asil yüzü içinde karanlık ve bayağı bir sır saklar.
Я только слышала про мрачную тайну. Sadece karanlık bir sırrı olduğunu duydum.
Ты должна рассказать страшную тайну, что бы было справедливо. Sende gizli kalmış bir sırrını söylemelisin yoksa bu adil olmaz.
И это когда мы просили его, сохранить нашу тайну. Ona daha şimdi bu bir sır dedik! Pötü Keri...
Она сохранила мою тайну. O, sırrımı sakladı.
Я хочу открыть вам тайну, мистер Министр. Size bir sır vermek istiyorum, Başkan Bey.
Я боялся, что возобладает стремление сохранить тайну. Tarikatın sır saklama konusundaki tutumunun sorun çıkaracağından korkuyordum.
Настало время раскрыть тайну. Sırrını açıklamanın zamanı geldi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!