Примеры употребления "таблеток" в русском с переводом на турецкий

<>
А ты знала, что мой дед снимается в рекламе таблеток от импотенции? Büyükbabamın sertleşme sorunu ilacı reklamında oynadığını biliyor muydun? Yani, biliyor musun?
Сколько розовых таблеток ты сегодня выпил? Bugün pembe haplardan kaç tane içtin?
Нет, понадобились бы сотни таких таблеток, чтобы получить желаемый эффект. Hayır, istenen etkiyi yapması için o haplardan yüzlerce yüzlerce alması gerekirdi.
Мистер Каллен и мистер Ханна нашли мешочек неизвестных таблеток под его матрацем. Bay Callen ve Bay Hanna yatağının altında ne olduğu bilinmeyen haplar buldu.
Нет, не надо таблеток... Hayır, hap almam dostum.
Они дали ей каких-то таблеток и потом... Ona birtakım haplar verdiler ve daha sonra...
Я дал ему несколько таблеток. Ona bir kaç ilaç vermiştim.
Ты сколько таблеток приняла? Hangi ilacı aldın sen?
Мы три раза занимались сексом без перерыва, таблеток или чего-то ещё. Ara vermeden, hap veya başka bir şey kullanmadan kez seks yaptık.
На яхте полно выпивки и таблеток. Olay mahalli ilaç ve alkol kaynıyor.
Но зачем ты украл так много таблеток? Ama neden bu kadar çok hap çaldın?
Я выпила пять таблеток за день и ничего не изменилось. Hergün beş tane hap aldım, ama bir şey değişmedi.
Сколько этих таблеток вы принимаете? O haplardan kaç tane alıyorsun?
Пытаешься уйти от проблемы с помощью таблеток или канала Дискавери, или Дино-наггетсов. Bunu ilaçlarla doldurmaya çalış ya da Discovery Channel'la ya da Dino Tavuk Nugget'la.
На рынке полно диетических таблеток, людей обворовывают тысячи мошенников. Piyasada binlerce diyet hapı var insanların parasını çalan binlerce sahtekar.
Десятки тысяч таблеток в коробке... Her kutuda on binlerce hap...
Видела рекламу таблеток от расстройства желудка? Şu hazımsızlık ilacı reklamlarını gördün mü?
Не без помощи таблеток, которые она мне дала. Şey, o ve bana verdiği iki sinir hapı.
Ты приняла слишком много таблеток. O haplardan çok fazla almışsın.
Там было много таблеток. Çok fazla ilaç vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!