Примеры употребления "сяду за руль" в русском с переводом на турецкий

<>
Давай поменяемся местами, я сяду за руль. Haydi değişelim. Değişmek ister misin? Ben süreyim?
Спасибо, что пустил за руль. Kullanmama izin verdiğin için sağ ol.
Садись за руль и включай мотор. Direksiyona geç ve motoru açık tut.
Не пускай ее за руль, Джо. Onun araba kullanmasına izin verme, Joe.
Паркер, никогда больше не садись за руль автомобиля, ладно? Parker, bir daha bir arabanın direksiyonuna geçmeyeceksin, tamam mı?
Так хочешь за руль? Gerçekten sürmek ister misin?
Андреас попросил меня сесть за руль, поскольку он выпил. Andreas, biraz içki içmiş olduğundan arabayı benim sürmemi istedi.
Чтобы проколоться, надо сначала сесть за руль. Elektrik verilmiş bir yere dokunmadan insan darbe alamaz!
Отис, ты за руль или нет? Otis, sürecek misin, sürmeyecek misin?
А пьяным за руль нельзя. Ayrıca araba kullanamayacak kadar sarhoşsun.
Сядь за руль и заведи машину. Direksiyon başına geç ve arabayı çalıştır.
Больше никогда не пущу тебя за руль. Bir daha aramamı sürmene asla müsaade etmem.
Думала, я пущу тебя за руль? Ben de arabamı kullanmana izin vermezdim zaten.
Не думаю, что тебе сейчас можно за руль. Şu anda araba kullanmanın iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Он пустил идиота за руль, вот что произошло. Nasıl oldu peki? Bir embesilin sürmesine izin verdi.
Как ты позволил есть сесть за руль. Hava o haldeyken araba kullanmasına izin vermemeliydin.
Тебе нужно перестать так крепко держаться за руль, попробовать маневр. Direksiyonu sımsıkı tutmayı bırakmalısın. İzin ver de arabanın arkası biraz kaysın.
Вам нельзя садиться за руль. Hiçbiriniz araba kullanacak durumda değilsiniz.
Просто позволить Иисусу сесть за руль? İsa'nın direksiyona geçmesine izin mi veriyorsun?
Если Дэниэл Пирс сел за руль, значит был вопрос жизни или смерти. Eğer Daniel Pierce direksiyonun başına geçtiyse, bu bir ölüm kalım meselesi olmalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!