Примеры употребления "съесть" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы хотите съесть мозги. Birisinin beynini yemek istiyorsun.
Можно мне съесть ещё омлет? Bir omlet daha yiyebilir miyim?
Ты сказала ему съесть все конфеты? Ona tüm şekerleri yemesini mi söyledin?
Александр, не пускай Тревора к животным, которые могут его съесть. Alexander, niçin annene Trevor'u onu yiyecek herşeyden uzak tutarak yardım etmiyorsun?
Я хочу съесть собаку. Сейчас. Bir köpek yemek istiyorum nedense.
И я хочу тебя съесть. Ve seni yiyip bitirmek istiyorum.
Я могу съесть полтора миллиона таких. Bunlardan bir buçuk milyon tane yiyebilirim.
Потом подумал - "Утро, мне нужно съесть булочку, или кекс". Daha sonra "Sabah vakti, çörek alsam daha iyi olur" diye düşündüm.
Ты должна что-нибудь съесть. Birşeyler yemeye ihtiyacın var.
Вы хотите что-то съесть, Бел? Yiyecek bir şey ister misin Bel?
Далее ты должен съесть тараканов. Şimdi de hamamböceği yemen gerekiyor.
мог бы съесть слона? bir atı bile yiyebilirim?
А это более серьезно, чем даже взять и съесть целую коробку шоколадных конфет. Bir kutu Whitman Sampler alıp içindeki her çikolatayı yemekten biraz farklı bir durumdan bahsediyoruz.
Она всех хочет съесть. O herkesi yemek istiyor.
Я просто собирался кое-что съесть. Sadece yiyecek bir şeyler alıyordum.
Всегда есть искушение съесть слишком много, слишком много выпить. Günah her zaman vardır. çok yemek yemek, çok içmek.
Чтобы выжить, все должны съесть его плоть. Kurtulmak için tek yapmamız gereken senin etini yemek.
Давай, тебе нужно съесть что-нибудь. Hadi, bir şeyler yemen lazım.
Не могу дождаться чтобы съесть большой сочный стейк. Akşam şöyle sulu bir biftek yemeyi iple çekiyorum.
Только, чтоб съесть детей. Sadece çocukları yemek için çıkarlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!