Примеры употребления "сценарий" в русском с переводом на турецкий

<>
Все нормально. Мне там еще сценарий надо почитать... Sorun değil, okumam gereken senaryolar var ve...
Ну как сценарий Спилберга? Spielberg'in senaryosu nasıl gidiyor?
Все получили свой новый сценарий? Herkeste yeni senaryo var mı?
Я писал свой собственный небольшой сценарий. Ben de küçük bir senaryo yazıyordum.
Им стоило оставить оригинальный сценарий. Orijinal senaryoyu kullansalarmış iyi olurmuş.
Я должен начать писать сценарий. Bu senaryoyu yazmaya başlamam lazım.
Так вот, Венди на пару недель улетела в Нью-Йорк писать сценарий... Wendy bir senaryo üzerinde çalışmak için bir kaç haftalığına New York'a gitti.
Но ведь ему понравился сценарий, да? Senaryoyu gerçekten sevmişti ama, değil mi?
Новый актер, новый сценарий, новые песни. Yeni aktör, yeni senaryo, yeni şarkılar.
Мне что, сценарий тебе написать? Senin için senaryo yazmamı mı istiyorsun?
Вы уже закончили сценарий? Senaryoyu şimdiden bitirdiniz mi?
Ты уже прочла сценарий? Senaryoya bakmayı bitirdin mi?
Для начала нам нужно продать сценарий. Yavaş ol. Önce senaryoyu satmamız gerekiyor.
А я останусь и напишу сценарий. Ben arkada kalır ve senaryoyu yazarım.
Этот сценарий написали какие-то белые ботаны. Bu film beyaz inekler tarafından yazılmış.
Мы выбросили сценарий, прошедший цензуру, сняв написанный утром мной. Sansürden geçmiş metni attık ve bu sabah yazdığım yeni metinle çektik.
Мне нужен сценарий и вантуз. Senaryoya ve pompaya ihtiyacım var.
ОК, так что, сценарий... Peki, tamam, şu senaryo...
Джерри даже написал сценарий. Jerry senaryo bile yazdı.
А сценарий позже прочтёшь. Senaryoyu daha sonra okursun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!