Примеры употребления "сходить" в русском с переводом на турецкий

<>
Всегда хотела туда сходить. Oraya gitmeyi hep istemişimdir.
Мне нужны деньги сходить в магазин. Alışveriş için biraz paraya ihtiyacım var.
Кто-нибудь может сходить в магазин? Biri alışverişe gidebilir mi lütfen?
Ладно, а что так сходить попотеть куда-нибудь? Tamam o zaman, biraz egzersize ne dersiniz.
Сходить за покупками, поесть мороженого. Alisverise gideriz, biraz dondurma yeriz.
Можно сходить туда завтра. Yarın oraya uğrayabilirsiniz belki.
Хочу сходить к прокурору Ма. Savcı Ma'nın evine gitmek istiyorum.
Вы не думали сходить к психологу? Evlilik danışmanına gitmeyi düşündünüz mü hiç?
в который ты хотела сходить. Şu gitmeyi çok istediğin restoran.
Хочешь сходить сегодня после обеда выпить кофе? Bu akşamüstü birlikte bir kahve içelim mi?
Мы придумаем, куда тебе сходить завтра. Я сегодня работаю допоздна. Yarın dışarı çıkıp bir şeyler yapalım, benim birazdan çıkmam lazım.
Хочу сходить в один классный суши бар. Gitmek istediğim harika bir suşi restoranı var.
Хочешь сходить в женскую уборную? Kadınlar tuvaletine gitmek ister misin?
Куда дети хотят сходить больше всего? Çocuklar en çok nereye gitmek ister?
Почему бы нам не сходить и не осмотреть гараж? Dur ben biliyorum. Neden garaja gidip bir göz atmıyoruz?
Мистер Крутой Парень решил сходить в гимнастический зал. Bay Akıllı Herif jimnastik salonuna gitmeye karar vermiş.
Тебе бы сходить и сказать этому парню. Oraya gidip, çocuğa anlatsan iyi olur.
Вечером новый фильм в кинотеатре, не хочешь сходить? Rialto sinemasına yeni film gelmiş, gitmek ister misin?
Можем когда-нибудь сходить по магазинам, если захочешь. Bir gün birlikte alışverişe gidelim, istersen tabii.
Нам стоит как-нибудь сходить выпить пива. Bir ara çıkıp birer bira içmeliyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!