Примеры употребления "схватил" в русском с переводом на турецкий

<>
Думаешь, ее схватил Лайонел? Sence onu Lionel mı kaçırdı?
Нападавший схватил ее сзади. Saldırgan onu arkasından yakalamış.
Он выехал из города на работу, я схватил его после регистрации. Başka bir iş için şehir dışına gidiyordu. Bir törenden sonra onu yakaladım.
Затем он схватил камень и ударил им прямо сюда. Ardından yerden bir taş alıp buraya bir tane geçirdi.
Мистер Лэнс, этот маньяк схватил Лорел. Bay Lance, Laurel bu manyağın elinde.
Кого он теперь схватил? Kimi kaçırdı bu kez?
Он схватил меня и швырнул. Beni buradan tuttu ve attı.
Этот урод схватил его. O şey onu yakaladı.
Скажи им, что Кейд схватил тебя, пытал, но ты сбежала. Onlara, Cade'in seni tutsak ettiğini, sana işkence yaptığını ve kaçtığını söyle.
Схватил пистолет и выбежал наружу. Silahımı kaptım ve dışarı çıktım.
Этот грязный подонок схватил его через решётку. O it herif onu parmaklıklar arasından yakaladı.
что какой-то мужик схватил тебя за руку и увёл. Adamın birinin, seni kolundan tuttuğu gibi götürdüğünü söyledi.
Схватил мяч обеими руками, забил за другую команду. Topu iki eliyle yakaladı, ama kendi kalesine attı.
Филлис оставила дверь открытой и какой-то чудак зашёл, схватил её и убежал. Phyllis kapıyı açık bıraktı ve delinin teki gelip, Angela'yı kapıp kaçtı mı?
Затем кто-то схватил меня. Sonra birisi beni yakaladı.
Нашего друга схватил динозавр. Bir dinozor arkadaşınızı kaçırdı.
Я ее грубо схватил. Onu epey sıkı tuttum.
Он схватил меня как краб! Beni bir yengeç gibi yakaladı!
Потому-то ты схватил деньги и сбежал. Bu yüzden parayı alıp, kaçtın.
Приняв его за одну из своих игрушек он схватил его зубами и стал трясти. Galiba onu çiğnediği oyuncaklardan biri sandı çünkü kolundan yakalamış, dişlerinin arasında tutup sallıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!