Примеры употребления "судьей" в русском с переводом на турецкий

<>
Почти все дела рассматривались одним судьёй - Томом Ридом. Neredeyse bütün başvuru dosyaları Yargıç Tom Read tarafından onaylanmış.
Так я стала главным судьей. Ben böyle baş yargıç oldum.
У нее отличные отношения с прокурором и судьей. Bölge Savcısı ve Hakimle de arası çok iyi.
Будучи судьей, я не мог поступать иначе. Bir hakim olarak, yapabileceğim başka birşey yoktu.
Результаты проверки ДНК, заверенные судьей. Hakim tarafından onaylı DNA testimiz var.
Кто знал о вас с судьей Хэнсоном? Hakim Hanson'la aranızdaki ilişkiyi başka kim biliyordu?
Теперь давайте займемся судьей и присяжными. Şimdi Yargıç ve Jürinin icabına bakalım.
Помощник прокурора из офиса Питера Флоррика спрашивает о твоих отношениях с судьей Бакстером. Peter Florrick'in ofisinde bir savcı yardımcısı Yargıç Baxter ile olan ilişkini sorup duruyor.
По той же причине я стану судьёй! Senin gibiler yüzünden yargiç olmam gerekiyor iste!
Угадай, кто был тогда судьей. Davada baş hakim kimdi tahmin et.
Ты спишь с судьей? Bir hakimle mi yatıyorsun?
Всего в третий раз перед судьей. Bir hakimin önüne üçüncü kez çıktım.
Много лет спустя он стал федеральным судьёй. Onca yıldan sonra, federal hâkim olmuş.
Ты мог бы просто неделю последить за судьёй и... Yani hakimi bir hafta takip edip her bir şeyini...
Джадж Рейнхолд не является настоящим судьей и не получал высшую актерскую награду. Judge Reinhold gerçek bir yargıç değildir ve yüce adaletin onuruna haiz değildir.
Я провел этот же вечер с судьёй и офицерами таможни. Bu akşam vaktimi sulh hakimi ve gümrük memurları ile geçirdim.
Пойду поговорю с судьёй. Peki. Gidip yargıçla konuşacağım.
Вы встречались вчера с судьей Парксом? Dün Yargıç Parks ile görüştünüz mü?
Мейс Тирелл будет вторым судьей. Mace Tyrell ikinci hakim olacak.
Агент Рейнольдс ждет с судьей Саймоном. Ajan Reynolds, Yargıç Simon'ın yanında.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!