Примеры употребления "стратегию" в русском с переводом на турецкий

<>
Хезер хотела обсудить стратегию команды. Heather strateji toplantısı yapmak istedi.
Я бы не посоветовала подражание как стратегию. Ben taklit etmeyi strateji olarak asla önermem.
Вы хотите знать мою стратегию? Hepiniz stratejimi mi öğrenmek istiyorsunuz?
Мы должны найти новую стратегию. Yeni bir strateji bulmamız gerek.
Как же планировать стратегию? Böyle strateji düzenlenmez ki!
Мы придумает стратегию сегодня ночью. Bu gece bir strateji oluşturacağız.
Я здесь определяю стратегию, капитан... Burada strateji belirliyorum, Yüzbaşı Sim...
Это важно, так что давайте выработаем стратегию. Bu yüzden gerekliydi işte, şimdi strateji belirleyelim.
Я не рекомендую такую стратегию. Ben bu stratejiyi pek önermem.
Мы хотим внести в классическую стратегию причудливый поворот. Genel düzene bir parça fantezi strateji ekledik majesteleri.
Томми, я хочу предложить стратегию. Tommy, bir strateji önermek istiyorum.
Они обсуждают стратегию бизнеса. İş stratejisi hakkında konuşuyorlar.
На стратегию отхода потребовалось больше времени. Çıkış stratejimizin uygulanması fazla zaman alıyor.
Мы можем разработать стратегию? Beraber strateji oluşuralım mı?
Мы с Дианой хотим изменить стратегию и поставить на что-то выигрышное. Diane'le stratejiyi değiştirmeye karar verdik, kazanabileceğimiz bir şeyin peşine düşeceğiz.
Они провалились, теперь мы избрали более хитрую стратегию. Başarısız oldular, ve biz gizlice bir strateji oluşturduk.
Изучая известные рэп-альбомы, Game разработал собственную стратегию становления рэпером и с помощью своего сводного брата Big Fase 100 основал звукозаписывающий лейбл The Black Wall Street Records. Çeşitli rap albümlerinde çalışan The Game, rapçi olmak için bir strateji geliştirdi ve Big Fase'in de yardımıyla The Black Wall Street Records şirketini açtı.
Кроме этого, ASAIF подготовил детальную стратегию сетей и передаст их студентам в ходе предстоящих американских, европейских и азиатских встреч. Bunun dışında, ASAIF başarılı hazırlıklar sonrası gençler için şebekeleşme stratejisi hazırlamış ve gelecek Amerika, Avrupa ve Asya görüşleri zamanı öğrencilerle paylaşacaktır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!