Примеры употребления "странная" в русском с переводом на турецкий

<>
Жизнь, временами такая странная, смилостивилась над Нормой Дезмонд. Garip bir şekilde acımasız olan hayat, Norma Desmond'a acımıştı.
Что это за странная хрень? Ne acayip şey öyle o?
Та странная молодая женщина крутит мною все утро. Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor.
Какая странная нам выпала доля; мучиться страхами и сомнениями из-за такой крохотной штучки. Bu kadar korku ve kuşku çekmek ne kadar garip böyle küçücük bir şey için.
Очень странная мать, моя мать. Çok garip anne, benim annem.
У него странная манера это показывать. Tuhaf bir gösterme etme şekli var.
Странная школа с глубинке, это расследование пропажи человека. Tuhaf okul bir yana, bu bir kayıp soruşturması.
Тетя немного странная, правда? Teyzem biraz garip değil mi?
Коллекционировать фотографии убитых - очень странная привычка. Cinayet kurbanlarının fotoğraflarını biriktirmek ilginç bir alışkanlık.
Рут может делать колесо, а странная Эшли имеет машину для выездных соревнований. Ruth bir çeşit takla atabiliyor, ve Garip Ashley'nin deplasmanlar için arabası var.
Физика - странная штука. Fizik bazen ürkütücü olabiliyor.
Странная шутка, Дуайт. Garip şakaydı, Dwight.
Жизнь Син Е Гён правда странная! Shim Ae Kyung'un hayatı çok korkunç.
Во дворе была странная коробка пару дней назад. Birkaç gün önce bahçede tuhaf bir kutu vardı.
Она и правда странная последнее время. Minorin son zamanlarda çok garip davranıyor.
Странная комната, автобус, полный пропавших детей... Acayip sınıf, kayıp çocuk dolu bir otobüs...
Но странная, необъяснимая вещь произошла, Норбит. Fakat tuhaf ve gizemli birşey oldu, Norbit.
Очень странная штука. Оп-па. Çok ilginç bir şeydi.
Это просто странная ситуация. Bu garip bir durum.
Доктор Рамсден, тут ещё такая странная вещь. Dr. Ramsden, tuhaf bir durum daha var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!