Примеры употребления "старыми" в русском с переводом на турецкий

<>
Узкие улочки застроены старыми домами, сглаживающими резкий контраст с блестящими городскими пейзажами, расположенными всего в нескольких зданиях отсюда. Dar sokaklar eski evlerle dizili, birkaç blok ötedeki şık ve pırıl pırıl şehir manzarasına keskin bir zıtlık sağlıyor.
Она сегодня расплачивается со всеми старыми долгами, а? Bu akşam tüm eski borçları kapatıyor, değil mi?
Поддерживать контакты со старыми друзьями? Eski arkadaşlarla görüşmeye devam etmek.
Связаться со своими старыми знакомыми. Eski yakın dostlarınla temasa geçmek...
Что случилось со старыми добрыми прозрачными? Eski usul şeffaflığa ne oldu ki?
так ты обращаешься со старыми друзьями? İnsan eski arkadaşına böyle mi davranır?
Я не буду бояться что мы станем старыми и скучными. Этого не случится. Sıkıcı, yaşlı bir evli çift olma konusunda endişe etmeyeceğim çünkü asla olmayacağız.
Извините, я просто любуюсь старыми домами. Özür dilerim. Sadece eski evlere hayranlığım vardır.
Полтора миллиарда злотых старыми. milyar Eski Zloty. Yavaşla.
Сестрёнки, ну разве так разговаривают со старыми друзьями? Yapmayın, Rahibeler. Eski bir dostla böyle mi konuşulur?
Отец, Кристен контактировала с какими-нибудь старыми или необычными вещами последнее время? Peder, son zamanlarda Kristen hiç eski veya sıradışı cisimlerle etkileşti mi?
Со старыми друзьями достали его из чулана. Onu birkaç eski dostumla naftalinlerin arasından çıkardık.
Что Дикс себе думает? Назвать нас старыми! Deeks kim olduğunu sanıyor da bize yaşlı diyor?
Крамер отправил своих людей за старыми тюремными письмами Нила. Kramer Neal'ın eski hapishane mektuplarını almak için adamlarını yolluyor.
Ты еще поддерживаешь связь со своими старыми кураторами? Oradaki eski danışmanlarından hala görüştüğün biri var mı?
Знаете, я изучала классику, поэтому иногда увлекаюсь старыми историями. Ben edebiyat okudum da, bazen böyle eski hikayelere dalıp gidiyorum.
Затем повторяет процесс, сравнивая новые снимки каждой галактики со старыми. Sonra bu süreci tekrarlayıp her galaksinin eski ve yeni fotoğraflarını karşılaştırıyor.
Ривера не общался со своими старыми дружками? Rivera'yı eski arkadaşlarıyla takılırken görmedin mi hiç?
Встретиться со старыми друзьями, посмотреть, как все изменились. Eski arkadaşlarla arayı kapatacağım, bakalım kim ne kadar değişmiş.
Хотел попрощаться со старыми друзьями. Eski arkadaşlara veda ediyorum sadece.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!