Примеры употребления "старом" в русском с переводом на турецкий

<>
До темноты доберёшься. Встретимся на старом месте. Hava karardığında yola çıkarsın Eski Mekan'da buluşuruz.
Просто чтобы занять место на этом старом кресле. Sırf o eski sandalyesinde hak iddia etmek için.
Заброшенные верфи в Старом Порту, можно начать оттуда. Eski limanın oradaki terkedilmiş tershane başlayabileceği bir yer olabilir.
Как в одном старом земном детском стишке. Eski Dünya çocuk tekerlemesi gibi bir şey.
Па в том старом кресле. Baba her zamanki eski koltuğunda.
Как в старом анекдоте. Şu eski şaka gibi.
А что плохого в старом добром допросе? Eski moda sorgulama tekniklerine ne oldu ya?
В шахте в старом Шанхае я вернула миру смерть. Eski Şangay'da bir çukurun dibinde dünyaya ölümü geri getirdim.
Мы засекли взрыв на старом цементном заводе. Eski çimento fabrikasında bir patlama tespit ettik.
То есть старые добрые богемные времена в старом добром Сан-Франциско? Yani kastın eski şen San Francisco'nun eski şen bohem dünyası.
Она уволила всех служащих и жила в этом огромном старом доме одна. Tüm hizmetçilerini kovdu ve o büyük eski evde tek başına yaşamaya başladı.
В старом доме через дорогу. Yolun karşısındaki şu eski evde.
Они растут только в старом городе. Bunlar sadece eski St. Louis'de yetişir.
Я остановлюсь на старом добром минеральном масле. Eski, güzel mineral yağı bana yeter.
Это напоминает мне рисование пальцами на полу в старом офисе. Eski ofis katındaki parmak izi kontrolü yapan aleti hatırlatıyor bana.
Раньше я был проповедником на общественной станции в старом Лас-Вегасе. Eski Las Vegas'ta halka açık bir istasyonda eskiden bir vaizdim.
Помнишь то привидение в старом доме? Şu eski evdeki hayaleti hatırlıyor musun?
Я слышал о старом еврее. Yaşlı yahudinin başına gelenleri duydum.
В старом мире было много странных ритуалов. Eski Dünya'nın pek çok garip ritüeli varmış.
Его называют соблазнителем, но в старом значении этого слова. Ona "baştan çıkaran" deniyor fakat kelimenin eski biçiminde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!