Примеры употребления "справки" в русском с переводом на турецкий

<>
Но я навел справки. Gerçi, etrafta soruşturdum.
"Я навел справки о родителях его друзей?" "Arkadaşlarının ebeveynlerinde arkaplan taraması yaptım". mı?
Окей, Донна, для справки, не яйца делают мужчину мужчиной. Tamam, Donna, açık olmak gerekirse, adamlık cesaret demek değildir.
Для справки, я знакома с работой Порции. Bilin diye söylüyorum, Portia'nın işini iyi biliyorum.
Просто для справки - я права. А ты ошибаешься. Şunu bilmeni istiyorum ki ben haklıyım, sen haksızsın.
Для справки, ваш костюм я считаю чрезвычайно оскорбительным. Kayda geçsin diye söylüyorum; kostümünü aşırı saldırgan buldum.
извините, его вдова - опознала вас мы навели справки. Üzgünüm, dul - Seni tespit etti Biraz araştırma yaptık.
Послушайте, я навела о вас справки, детектив. Bakın, sizinle ilgili gerekli çalışmamı zaten yaptım dedektif.
Лало сказал мне, что ты наводил справки о ней. Lalo onu takip ettiğini çoktan bana söyledi, tamam mı?
Я сам навел кое-какие справки. Bugün kendim biraz araştırma yaptım.
Мы навели справки и мы с Марком заинтересованы этой компанией. Biraz araştırma yaptık ve Mark ve ben şirketi bayağı beğendik.
Наведи справки, пару звонков сделать. Biraz araştırma ve birkaç arama yap.
И для справки - это унисекс. Bilgin olsun, üniseks bir parfüm.
После вашего прошлого визита я навел о вас справки. Şu demek, sen geldiğinde hakkında biraz araştırma yaptım.
И я попросил нашего славного инспектора Нельсона навести справки. Ben de Müfettiş Nelson'dan bir araştırma yapmasını rica ettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!