Примеры употребления "справедливо" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы думали, что справедливо по крайней мере дать шанс Таннеру научить Брайана вождению. Tanner'in Brian'a araba kullanmasını öğretmesi için en azından bir şans vermenin doğru olduğunu düşündük.
Да, это достаточно справедливо. Evet, bu yeterince adil.
Будет не справедливо сейчас заниматься выборами. Şimdi bir seçim yapmamız haksızlık olur.
Это так не справедливо, милая. Bu hiç adil değil, hayatım.
Это справедливо и правильно, Эбигейл. Bu adil ve doğru, Abigail.
Я всего лишь пытаюсь оценивать справедливо. Sadece adil bir not vermeye çalışıyorum.
Я честно и справедливо выиграла это соревнование. O yarışmayı gayet adil bir şekilde kazanmıştım.
Справедливо ли так выразиться? Böyle söylemek adil mi?
Справедливо, я просто спросил. Yeterince adil, sadece sordum.
Не думаю, что это справедливо и... Bana adil ya da doğru gibi gelmiyor.
Но это же справедливо. Bu adil bir değiş-tokuş.
Да, вполне справедливо. Evet, yeterince makul.
Думаю, будет справедливо сказать, что Миссис Бейрд будет оценивать любые наши попытки создать семью. Bayan Baird'ın aile kurmak için yinelenen herhangi bir girişimi takdir edip muhafaza edeceğini düşünmek adilce olur.
Справедливо ли говорить, что эксперимент провалился? Deneyimin başarısız olduğunu söylemek adil olur mu?
Думаю, справедливо ожидать от отношений большего. Bence bir ilişkiden daha fazlasını beklemek adilce.
Я доверяю тебе справедливо поделить наши трусы. İç çamaşırlarımızı adil bir şekilde paylaştıracağına güveniyorum.
Ну, достаточно справедливо. Pekala, yeterince makul.
Нет. Это не справедливо. Hayır bu adil değil.
Справедливо это? Скажи, справедливо? Hiç de adil değil, ha?
Нет. Это совсем не справедливо. Hayır, kesinlikle adil değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!