Примеры употребления "спорта" в русском с переводом на турецкий

<>
Я надеюсь, что каждый, кто увидит мой проект, сможет понять, насколько страна влюблена в баскетбол и насколько глубоко укоренился этот вид спорта в местной культуре. Umuyorum ki projemi gören herkes bu ülkenin basketbol konusunda ne denli tutku sahibi olduğunu ve yerel kültürde sporun ne kadar derin bir yer aldığını anlayacaktır.
Баскетбол - это наиболее популярный вид спорта на Филиппинах. Basketbol Filipinler'deki en popüler spor dalı.
"Статистика спорта за лет". "50 yıllık spor istatistikleri."
Который из них - узнаете после новостей спорта погоды с веселой Сани Сторм. Funny Sonny Storm'la spor ve hava durumu bitene kadar hangisi olduğunu size söylemeyeceğiz.
А Герри говорил с Таней про водные виды спорта. Ve Tanya'da Harry ile su sporları üzerine sohbet edecek.
Начнём с новостей спорта... Iım hadi sporla başlayalım...
Что, все виды спорта круглый день? Ne? Her zaman spor mu yapacaksın?
Кажется, ты большой фанат спорта. Tahminimce, büyük bir spor hayranısın.
Здравствуйте, любители спорта. Merhaba, spor hayranları.
Никогда не слышал аналогии на тему спорта! Daha önce hiç spor ile kıyaslama duymamıştım!
Мультфильм про губку-боба, новости спорта, реклама жидкости для рта, Арктик Блю... Sarı sünger adam çizgi filmi, spor haberleri, ağız temziliği reklamı Arctic Blue...
Так, так, так, игры на деньги не особо зрелищный вид спорта. Tamam, tamam, tamam. pekala şimdi, kumar oynama bir gözlem sporu değildir.
Чак Роджерс - новости спорта. Chuck Rogers ile spor haberleri.
Ладно, сейчас время для спорта. Pekala, artık Spor haberlerine geçebiliriz.
Конечно, это самое великое событие в истории спорта. Ülke tarihindeki en önemli spor olayı. Bir gala organizasyonu.
Сегодня больше спорта не будет. Bugünlük bu kadar spor yeter.
звезда спорта, президент класса, блестящий математик. Yıldız atlet, sınıf başkanı, matematik yarışmacısı.
Ладно, парни, пришло время для спорта. Pekala çocuklar, spor için toplanma vakti geldi.
Это были новости спорта. Spor haberlerinden bu kadar.
Марк Шульц ушел из профессионального спорта после Олимпийских игр года. Mark Schultz Olimpiyat Oyunları'ndan sonra rekabete dayalı güreşten emekli oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!