Примеры употребления "спасению" в русском с переводом на турецкий

<>
Я думал, миссия по спасению. Bunun bir kurtarma görevi olduğunu sanıyordum.
Расставьте все отряды по спасению отсюда до самых гор. Buradan Rocky dağlarına kadar tüm kurtarma birimleri alarma geçsin.
Легат Дамар может быть ключом к спасению сектора Альфа. Elçi Damar, Alfa Çeyreği'nin kurtarılmasında kilit rol oynayabilir.
Путь к спасению наших шкур, мистер Флетч. Seninle benim postumuzu kurtaracak bir yol Bay Fletch.
Вперед, к спасению ситуации. Günü kurtarma zamanı, dostum.
Да. Однако, доктор МакКей недавно поделился со мной планом действий по спасению города. Yalnız, Doktor McKay az önce bana şehri kurtarmak için bir planınız olduğunu söyledi.
Он показал нам Божий путь к спасению. O bize Tanrı'nın kurtuluşa giden yolunu gösterdi.
Это операция по спасению Седьмой из Девяти. Seven of Nine için bir kurtarma operasyonu.
Я знаю что ты обучен поиску и спасению далеко в море. Ayrıca senin açık deniz yardım ve kurtarma eğitimi aldığını da biliyorum.
Что один еврей может сделать против нашего движения по спасению экономики? Bir tanecik Yahudi, Ekonomi kurtarma hareketimize nasıl zarar verebilir ki?
Это путь к спасению. Buradaki kurtuluşa giden yol.
Это всё ваш дурацкий план по спасению моего брата. Sorun, kardeşimi kurtarmak için yaptığınız şu sersem plan.
Ну что, иммигрант, предлагаю тебе путь к спасению. Kaçak göçmen olarak, kendini kurtarmak için bir yol bulmalısın.
Это ключи к спасению. Bizi kurtarmanın anahtarı bunlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!