Примеры употребления "спасем" в русском с переводом на турецкий

<>
Сперва спасём жизнь твоему пони. Önce şu midillinin hayatını kurtaralım.
Тогда мы спасём её. O hâlde onu kurtaracağız.
Сегодня мы спасём Эммета Коула. Bugün Emmet Cole'u kurtarmaya gidiyoruz.
Мы спасем маленькую Красную Шапочку. Küçük kırmızı başlıklı kızı kurtaracağız.
Не волнуйся. Скоро мы их спасём. Endişelenme, hepsini sağ salim kurtaracağız.
Теперь давай спасем мир! Şimdi gidip dünyayı kurtaralım.
Погнали, спасем бедные передачи, чувак! Haydi, gidip öksüz vitesleri kurtaralım dostum!
Мы найдем вторую половину формулы раньше тебя и спасем мир! Biz formülün diğer yarısını senden önce bulacağız. Ve dünyayı kurtaracağız.
Ну что, спасем лес, Сирил? Haydi, bir ormanı kurtaralım, Cyril?
Возможно, мы спасём положение. Albay, belki durumu kurtarabiliriz.
заодно и вашего друга спасём. Parayı çalabilirsek, arkadaşınızı kurtarabiliriz.
Пойдемте спасем город и вернем нашего глупого работника. Pekâlâ, şehri kurtaralım ve korkunç resepsiyonistimizi yakalayalım.
Тогда давай спасем мою дочь. Gidip kızımı kurtaralım o zaman.
Остановим убийцу зомби, спасем парочку жизней? Zombi katilini durdurur belki birkaç hayat kurtarırız.
Мы спасем Нью-Йорк и сохраним нашу репутацию в глазах всего мира. Hem New York'u kurtarırız, hem de dünyanın gözündeki yerimizi koruruz.
Мы сами спасём Альфи. Öncelikle Alfie'yi biz kurtaracağız.
А затем к нам придет успех, и мы спасем человеку жизнь. Ve sonra bir gün, biz başaracağız ve bir insanın hayatını kurtaracağız.
Спасём его от мучений. Hadi onu azabından kurtaralım.
И мы спасем тебя! Seni oradan çekip çıkaracağız!
Мы спасём твоего настоящего отца. Sonra da gidip babanı kurtaracağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!