Примеры употребления "сохранил" в русском с переводом на турецкий

<>
Эдсон сохранил их для вас. Edson bunları senin için saklamış.
Сохранил все записи и письма после его смерти. Ölümünden sonra gelen bütün notları ve mektupları sakladı.
Спасибо, что сохранил его. Bunu sakladığın için teşekkür ederim.
Поэтому ты сохранил платье? Neden elbise tuttu mi?
Я ничего не делал, но улики сохранил. Hiçbir şey yapmadım, ama kanıtları da sakladım.
В любом случае он сохранил рюкзак, и там было это. Her neyse, sırt çantasını saklamış ve içinde de bu vardı.
Почему ты сохранил фотографию? Neden bu resmi saklıyorsun?
Я просто сохранил ее брак. Üzerine bir de evliliğini kurtardım.
Однако ты сохранил одну фотографию. Buna rağmen sen resmini sakladın.
Их постепенно упразднили, но я сохранил свою. Onların kullanımı durduruldu, ama ben kendiminkini saklıyorum.
Но я сохранил майку. ama tişörtü bulup sakladım.
Спасибо, что сохранил их для меня, Фан. Hepsi çöp. Bunları sakladığın için sağ ol, Fan.
Ресторан обанкротился и закрылся в -м, но хозяин сохранил документы. yılında iflas edip kapanmış ama işle ilgili evraklar restoran sahibinin elinde.
Похоже Фредди сохранил свои. Sanırım Freddie hepsini saklamış.
Он сохранил своё, а я нет. O son servetini korudu, bense koruyamadım.
Он был не толще пары микрон, но сохранил тебе жизнь. Birkaç mikrondan daha kalın olmasa da bu kalkan seni hayatta tuttu.
Как ты вообще это сохранил? Bunu saklamayı nasıl akıl ettin?
Я сохранил его визитку. Evet. Verdiği kartı sakladım.
Где ты сохранил фото той гитары? Gitarın resmini nereye kaydettin? Bilmem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!