Примеры употребления "сосед по комнате" в русском с переводом на турецкий

<>
Твой сосед по комнате в университете. Kara Üniversitesi'ndeki oda arkadaşın.
Но в комнате Эсанову стало плохо и он умер в ожидании прибытия скорой. Fakat Esanov hastalandı ve ambulans beklenirken odada yaşamını kaybetti.
Мой новый сосед храпит. Yeni oda arkadaşım horluyor.
Лишь повеселились в комнате "Шардоне". Tabii ki hayır. Chardonnay Odası'nda eğlendik biraz.
Я - новый сосед Чендлера. Chandler'ın yeni ev arkadaşı benim.
Свен спит в маминой комнате... Sven, annemin odasında uyuyor.
Могу поспорить, сосед. Aynı fikirde değilim komşu.
Мы здесь не отрицаем сущность человека в этой комнате. Bu odada insan doğasını reddetmeyiz. -Başka bir şey?
Дэн - мой сосед по квартире. Dan'in ev arkadaşım olduğunu söylemeyi unuttum.
И это не единственный источник энергии в комнате. Ve bu odadaki tek güç kaynağı o değil.
У неё есть "сосед по комнате". Oda arkadaşı var. - Alayı duydun mu?
Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате. Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim.
Какие новости, сосед? Niye geldin, komşu?
Столько много зла в одной комнате. Bu odada çok fazla kötülük var.
"Сэр Майк сосет целую гроздь, гораздо больше чем его сосед Ралло". "Babası Mike o kadar gıcıktı ki komşusu Rallo bile daha az gıcıktı."
Генри наверху в своей комнате. Henry üst katta, odasında.
Но у тебя будет сосед, хочешь ты или нет. Beğen ya da beğenme, artık bir oda arkadaşın var.
Должно быть, какая-то неисправность проводки, или он коснулся в той комнате чего-то под напряжением. Elektrik kaçağı ile ilgili bir şey olsa gerek ya da odada akım geçen bir şeye dokundu.
Может, как сосед, Вы бы присоединились к нам. Hayırsever işler yapmak isteyen bir komşu olarak aramıza katılmak isteyebilirsin.
Каждый из людей в этой комнате продублирован пришельцами, сэр. Bu odadaki herkesin uzaylılar tarafından bir kopyası yapıldı, efendim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!