Примеры употребления "сопротивление" в русском с переводом на турецкий

<>
Как психиатр, я заинтересован найти способ преодолеть сопротивление. Bir terapist olarak, direnci aşmanın yollarını bulmakla ilgilenirim.
Внезапно Сопротивление стало для тебя реальностью. Birden İsyan senin için gerçek oldu.
Джон Коннор приведет Сопротивление к победе. John Connor direnişi zafere götüren kişi.
Или, лучше, окажи сопротивление аресту. Ya da daha iyisi tutuklanmaya karşı gel.
Джордж сказал, что сопротивление и непокорность фактически исходили от одного человека. George'un dediğine göre, karşı gelen ve inat eden sadece biri var.
Здесь Сопротивление проводит опыты над Наблюдателями? Direniş burada Gözcüler üstünde deneyler yapmış.
Сопротивление похитило крупную шишку. Direniş bir VIP'i kaçırdı.
Кто-то должен оказывать сопротивление таким преступникам. Suçlulara karşı birisi bir şeyler yapmalı.
Но сейчас, когда Кардассианский Флот мобилизовался, клингоны встречают ожесточенное сопротивление. Ancak artık Kardasya filosu harekete geçtiğinden Klingonlar daha şiddetli direnişle karşı karşıya.
Вдобавок к этому, оскорбление офицера полиции. Сопротивление при аресте. Buna polis memuruna saldırı, tutuklamaya karşı koymayı da ekliyorum.
Сопротивление уже в движении. Direniş çoktan yola çıktı.
Так что придумай, как побороть его сопротивление. O yüzden bu direnci aşacak çözüm aramaya başla.
Сопротивление закончилось три года назад. İsyan üç yıl önce bitti.
Так, прекратить сопротивление! İşte bu kadar. Direnme!
Мне нужно что-то, чем можно увеличить сопротивление. Pekâlâ. Elektrik direncini artıracak bir şeye ihtiyacım var.
Лори! Этих стражей убило не Сопротивление! Lori, o polisleri öldüren Direniş değildi.
Она работает на Сопротивление. Kendisi Direniş için çalışıyor.
Вы кажетесь человеком, родившимся, чтобы преодолевать сопротивление. Her türlü karşı koymanın üstesinden gelmek için yaratılmış gibisiniz.
Конечно. Сопротивление магии требует ясного ума. Direniş büyüsünü yaparken aklım yerinde olmalı.
Добавьте вооруженное сопротивление к этому списку. Listeye silahlı karşı koymayı da ekle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!