Примеры употребления "создаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Я пишу электронную оперу о Бриттани Мёрфи и создаю дизайн люстр для шоу кукол-трансвеститов моего друга. Brittany Murphy hakkında elektronik bir opera yazıyorum. Ve arkadaşımın zenne kukla programı için avize tasarımı yapıyorum.
Вот почему я создаю новую компанию. Bu yüzden yeni bir şirket kuruyorum.
А я такое общество и не создаю. Benim de öyle bir şey oluşturduğum yok!
Я создаю собственную фирму. Kendi şirketimde işe başlıyorum.
Я ведь впервые создаю межплоскостное устройство связи из полицейской рации. İlk defa bozuk polis telsizlerinden düzlemler arası haberleşme cihazı yapıyorum.
Я создаю новую фирму, и рыбки уйдут со мной. Hatta, yeni bir şirket kuruyorum ve balıklar benimle geliyor.
Я создаю новую веру. Yeni bir inanç yaratıyorum.
Я создаю жизнь, знаешь ли. Onları hayata getiriyorum, anlıyor musun?
А я создаю игрушки, парень. Ben oyuncakları yapıyorum dostum, bak.
Я тут не кино снимаю. Я создаю фильмы. Ben sadece film değil, sinema filmi yapıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!