Примеры употребления "сожалеешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты сожалеешь о чём-либо? Hiç pişmanlık duydun mu?
Миранда понимает, что ты сожалеешь о случившемся между вами. Miranda, aranızda geçen her şeyden dolayı üzgün olduğunu anlıyor.
Действительно сожалеешь, что убил моего брата. Ağabeyimi öldürdüğün için gerçekten pişman mısın diye.
Ты сожалеешь о прошлой ночи? Dün gece için pişman mısın?
Не сожалеешь о скорой свадьбе? Acil evlilik pişmanlık getirmedi mi?
Но ты об этом сожалеешь. Ama bunun için pişman mısın?
Ты сожалеешь, что опоздал? Geç kaldığın için mi üzüldün?
Ты сожалеешь, что выбрала Эдриана? Adrian'ı seçtiğin için pişman oldun mu?
Звучит так, будто ты сожалеешь о том, что сделала. Ne dediğimi sanıyorsun? - Sanki pişman olmuşsun gibi anlaşıldı da.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!