Примеры употребления "со мной обращались" в русском с переводом на турецкий

<>
Со мной обращались гораздо хуже на Яве. Beni Yavas'ta tuttuklarında çok daha kötü haldeydim.
В Лондоне и Париже со мной обращались на равных. Londra ve Paris'te eşit bir birey olarak muamele gördüm.
После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной? Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin?
Буду признательна, если ты перестанешь связываться со мной. O yüzden beni bir daha rahatsız etmezsen memnun olurum.
Вот хрень! Что со мной? Lanet olsun, neyim var böyle?
Господи, что ж со мной творится-то? Oh, Tanrım! Neyim var benim?
Дыши со мной. Вместе. Benimle birlikte nefes al.
Но вы ведь согласны со мной, да? Gerçi, benimle aynı fikirdesin, değil mi?
Оставайся со мной приятель. Kendini bırakma, evlat.
Вы с мужем можете встретиться со мной? Kocanız ve sizinle görüşmem mümkün mü acaba?
Ты ненавидишь меня и пытаешься так разобраться со мной. Benden nefret ediyorsun ve bu da intikamını alma şeklin.
Ты так жаждал снова разжечь старую вражду со мной, что продал землю своих предков Лоретте МакКреди? Çok önceden bitmiş bir kan davasını benimle başlatmaya pek hevesliydin. Atalarından kalmış toprağı Loretta McCready'ye mi sattın?
Дэнис согласен со мной Не так ли, Дэнис? Dennis de benimle aynı fikirde, değil mi Dennis?
После такой речи она устраивает свидание в вечер встречи со мной? O konuşmadan sonra, benimle çıkacağı geceye başka randevu mu almış?
Танцуй со мной, Джейки! Benimle dans et, Jakey.
Давайте. Рубите вместе со мной. Haydi kesin beni o zaman.
А сейчас пойдешь со мной. Aynı zamanda, benimle geliyorsun.
Чего вы вместе со мной дёру-то не дали? Siz de benimle tıkındınız ama. Ne diyorsun be?
Так ты выпьешь со мной или что? Bunu benimle içecek misin, içmeyecek misin?
Она всегда была очень мила со мной. Bana karşı her zaman harikulâde ince davranmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!