Примеры употребления "снились кошмары" в русском с переводом на турецкий

<>
Уэнделлу часто снились кошмары об этом. Wendell o konuda kabus görüp duruyormuş.
Мне снились ужасные кошмары. Çok kötü kâbuslar gördüm.
Мне снились, конечно, кошмары, но такого - никогда. Çok kabus gördüm, ama böyle bir şeyi düşümde bile görmemiştim.
Мне год кошмары снились. Bir yıI kabus gördüm.
Именно такие ситуации вызывают кошмары у космологов. Kozmologlara kâbuslar gördüren bir tür durum bu.
Мне снились волки целую ночь. Bütün gece rüyamda kurtları gördüm.
Тогда выходит, что эти кошмары небесполезны. Böylece, kabusları bir işe yaramış oluyor.
Тебе опять снились ребята из группы One Direction? One Direction'la ilgili bir rüya daha mı yoksa?
Это правда, про твои кошмары? Kabuslar görmenle ilgili doğruyu mu söylüyordu?
Мне снились дядя и тётя из Мексики. Rüyamda Meksika'da ki teyzemi ve amcamı gördüm.
У тебя снова кошмары? Yine kâbus mu görüyorsun?
Все время снились сны... Bunca zaman rüya görüyordum.
Так уж кошмары с папочкой устроены! Çünkü babanın olduğu kabus sahneleri böyledir!
Мне тоже снились очень плохие сны о Дайане. Ve Diana ile ilgili çok kötü kâbuslar gördüm.
Сперва могут быть кошмары. Bir kâbus daha olacak.
Каждому из этих людей снились сны о грядущих ужасах. Bu insanların her biri rüyalarında korkunç şeylerin yaklaştığını görmüştü.
"Когда чьи-то поступки крепко связаны непоколебимой верой", чьи-то худшие кошмары внезапно становятся ужасающей реальностью. " "Bir adamın davranışları sarsılmaz bir inanca sıkıca bağlıysa kötü rüyalar, birden korkunç gerçekler halini alır."
Там мне снились ужасные сны. Orada korkunç rüyalar gördüm de.
Мне продолжают сниться кошмары. Kötü rüyalar görüp duruyorum.
Всю ночь снились сны. Tüm gece rüyalar gördüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!