Примеры употребления "смешное" в русском с переводом на турецкий

<>
Черт, это смешное. Kahretsin, bu saçmalık.
Как сказать "смешное совпадение"? "Komik tesadüf" nasıl denir?
Это не смешное безумие. Это опасное безумие. Komik çıldırma değil bu, kötü çıldırma.
Смешное какое-то имя, вроде как Томми Тунец или что-то такое. Komik bir isimdi tıpkı Tommy Tuna ya da öyle bir şeydi.
Разве я сказал что-то смешное? Komik bir şey mi dedim?
Есть ли что-то более смешное, чем рыдающая жирная женщина? Şişman bir kadının ağlamasından daha gülünç bir şey var mı?
Вот это самое смешное. Eğlenceli kısım da burası.
Я хочу сказать что-то смешное. Komik bir şey söylemek istiyorum.
Я что-то смешное сказал, Медведь? Komik bir şey mi söyledim Ayı?
Я что-то смешное сказал? Komik mi görünüyorum sana?
Чувак, серьезно, я тебе такое смешное видео могу прислать. Oğlum harbiden, bende bir komik videolar var, aklın şaşar.
Да. И знаете, что самое смешное? Evet, komik olan ne biliyor musunuz?
Это самое смешное в браке. Evliliğin tuhaf yanı da bu.
У нас будет психологическая ролевая игра, смешное слово вроде "Бойс" разрушит настроение. Psikolojik bir oyun oynayacağız Bree ve Boise gibi komik bir kelime, işin tadını kaçıracaktır.
Просто что-то очень смешное. Komik bir şey işte.
Самое смешное это то, что самый близкий мне друг считает что я разрушил его жизнь. İşin ilginç yanı da bana arkadaş olabilecek en yakın kişinin hayatını mahvettiğimi düşünüyor olması. Bittin sen.
Знаешь, Фентон, что самое смешное? Komik olan ne biliyor musun, Fenton?
Ты слышал это смешное словечко?! O aradaki komik kelimeyi duydun mu?
Я хоть раз сказал что-нибудь смешное? Komik bir şey söylediğimi duydun mu?
Скажи что-нибудь смешное, Венди. Komik bir şeyler söyle Wendy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!