Примеры употребления "смех" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы уничтожили место, приносившее радость и смех всему миру. Tüm dünyaya kahkaha ve neşe getiren o yeri yok ettik.
Что ещё за жуткий смех? O nasıl bir gülüştü öyle?
я слышу женский смех. Bir kadın gülüşü duydum.
Его смех служит свидетельством виновности. Onun gülmesi, kabahatinin kanıtıdır!
Имитировать смех - как имитировать оргазм. Sahte gülüş, sahte orgazm gibidir.
Ученые говорят, что смех как ничто другое влияет на хорошее самочувствие. Araştırmalar, kahkahanın insana diğer her şeyden çok daha iyi geldiğini gösteriyor.
Смех - это эмоция? Gülmek bir duygu mu?
И как впервые услышал смех Сьюзен Майер. Ve Susan Mayer'ın gülüşünü ilk duyduğu anı...
Покажи мне свой смех. Kocaman bir gülüş istiyorum.
Мне нужен всего-лишь смех. Tek istediğim bir kahkaha.
Смех и слезы. Жесткий взгляд, изучающий тебя. Kahkahalar ve ağlamalar ve seni izleyen acımasız gözler.
Смех - это лучшее лекарство... lidir. Gülmek en iyi ilaçtır...
Ах, веселый смех зависти. Ah, kıskançlığın alaycı kahkahası.
У нее был потрясающий смех. Çok güzel bir gülüşü vardı.
"Самый лучший смех". "En iyi kahkaha."
Сделал татуировку на китайском, которая значила "Счастье и смех" прямо тут. "mutluluk ve kahkaha" diye konuşan bir "çin memuru" dövmesi yaptırdım.
Задорная улыбка, смех, и тебя полюбят. Çok gül, çok kahkaha at. Burayı seviyorsun.
Я слышала смех всю ночь. Bütün gece gülme sesi duyuyorum!
Я бы хотел услышать твой смех. O gülüşünü ben de duymak isterdim.
Его волнует только смех. Sadece kahkahaları almak istiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!