Примеры употребления "смелость" в русском с переводом на турецкий

<>
Для перемен нужна смелость. Yenilik yapmak cesaret ister.
Не всем дана смелость королей. Hepimizde kral cesareti olacak değil.
Подобная честность - большая редкость и смелость. Böyle bir dürüstlük zor bulunur ve cesurdur.
Не просто смелость, нужно иметь внутренний стержень. Sıradan bir cesaret değil sabah'te duyulacak bir cesaret.
Я взяла на себя смелость его отыскать. Ona bir göz atmak için izin aldım.
Именно ваша смелость убедила присяжных голосовать за смертную казнь. Cesaretin jüriye idam cezası vermek için gerçekten ilham verdi.
И в этом мне нужна смелость. Burası benim cesarete ihtiyacım olan kısım.
Надо иметь смелость, чтобы купить дом не глядя. Burayı görmeden satın alarak inanılmaz bir cesaret örneği gösterdiniz.
Ты показал великую смелость. Büyük bir cesaret gösterdin.
Майкл. Я ценю твою смелость. Michael, cesaretini takdir ediyorum.
Но миром могут править хорошие люди, честные, если мы только найдём в себе смелость попытаться. Ama bu dünya iyi ve adaletli insanlara ait olabilir. Hep birlikte denemeye cesaret edersek olur bu ancak.
Самое главное в жизни - смелость. Oysa hayattaki asıl önemli şey cesarettir.
Милхаус имел смелость двигаться дальше. Milhouse'un beni geçecek cesareti vardı.
Такая смелость достойна похвалы. Bu cesareti takdir ederim.
Нужно иметь смелость чтобы пытаться. Bazen denemek için cesaret gerekir.
Ты ведь хочешь стать миллионером в один день. Имей смелость принять решение. Bir gün milyoner olmak istiyorsanız biraz cesur olun, bir karar verin.
Спасибо за вашу смелость. Cesaretiniz için teşekkür ederiz.
Тебе нужна смелость, чтобы открыться мне. Bana kalbini açabilmek için cesarete ihtiyacın var.
Я ценю твою смелость перед лицом опасности. Yüzündeki cesaret dolu ifadeye hayran kaldığımı belirtmeliyim.
Алкоголь даст тебе смелость. Alkol sana cesaret verir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!