Примеры употребления "слёзы" в русском с переводом на турецкий

<>
Я лью слёзы о безжалостно убитых мирных жителях, я оплакиваю утраченные дома своих граждан и я горюю о потере истиной сущности ислама людьми, принёсшими в наши жизни и в наши дома все эти разрушения. Acımasızca öldürülen her sivil için gözyaşı döküyorum, halkımın yok olan evleri için gözyaşı döküyorum; tüm varlıklarımıza ve hayatlarımıza yıkım getiren bu insanların İslam'ın özünü kaybetmiş olmalarından dolayı gözyaşı döküyorum.
Это слёзы радости, Ред. Bunlar mutluluk gözyaşları, Red.
Значит, это слёзы счастья? Yani bunlar mutluluk gözyaşları mı?
"Слёзы меня не вернут". "Ağlamak beni geri getirmez."
Это первые слёзы Сибил. Bunlar Sybil'in ilk gözyaşları.
Ужас Риты, Слёзы детей. Rita'nın korkusu, çocukların gözyaşları.
Да! Слёзы радости. Evet, sevinç gözyaşları.
Если вы ожидали увидеть слёзы и чёрную вуаль, то вынуждена вас разочаровать, извините. Gözyaşı ve siyah peçe beklediyseniz eğer sizi hayal kırıklığına uğrattım. Ama sorunuz varsa, buyurun.
Горячие слёзы, вкусная еда... Gözyaşları, nefis bir yemek.
Так улыбнись мне сквозь слёзы, малыш! Bebeğim, sil göz yaşlarını ve gülümse!
Садись в машину. Побереги слёзы, пригодятся. Minibüse bin ve dandik gözyaşlarını başkasına sakla.
Слёзы по мертвому мужу, который оставил ей милларда долларов? Ölü kocasından milyar dolar kalmış bir kadının gözyaşları mı değiştirecek?
Слёзы - это воздаяния Господу за его обретение. Gözyaşları, Tanrının senden aldığını geri verme yoludur.
Твои слёзы даже чище вод Нефритового Потока. Senin gözyaşların Jade ırmağındaki sudan daha saf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!