Примеры употребления "случайность" в русском с переводом на турецкий

<>
Это чистая случайность, что половина из тех, кто ждал свою очередь в зале специального досмотра, подняла руки, когда следователь позвал "Мухаммеда". Soruşturma salonunda bekleyenlerin yarısı "Muhammed" çağrısında ellerini kaldırdığı tabi ki sırf bir tesadüftür.
Это чистая случайность среди множества других таких же случайностей. Sırf bir tesadüf, birçok benzer tesadüfler arasında bir tesadüf.
Это случайность. Чистая, абсолютная случайность. Bir kazaydı, Basit bir kaza.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Говорю же вам, это просто очередная случайность. Hayır. Söylüyorum, o da diğerleri gibi kazaydı.
Но ведь это была случайность? Fakat kazaydı, değil mi?
Это ведь была случайность. Yani, bir kazaydı.
Я думал, это случайность. Ölümünün bir kaza olduğunu sanıyordum.
Смерть Феррагамо - случайность. Ferragamo'nun ölümü bir kazaydı.
ЦРУ верит, что это не случайность. CIA'in görüşü bunun bir kaza olmadığı yönünde.
Я не нарочно, это была случайность! Amacım bu değildi! Bu bir kazaydı!
Убийство спланировано, будто это ужасная случайность. Cinayet dünyaya korkunç bir kaza gibi görünecekti.
Нет, это была просто счастливая случайность. Yo, sadece iyi sonuçlanan bir kazaydı.
Это ведь не случайность? Kazara mı oldu cidden?
Может, это случайность? Biz kaza olabilir mi?
Я написал тот рецепт, но это была случайность. O reçeteyi ben yazdım ama olanlar tamamen bir kazaydı.
Это была не случайность, я тебе гарантирую. Bu bir arıza değildi, seni temin ederim.
Это не случайность, Шон. Bu tesadüf değil, Shawn.
Это же просто случайность. Bu sadece bir kaza.
Но я уверена то, что произошло с кофтой - случайность. Ama hırka olayının kaza olduğuna eminim. - Bilemiyorum, Will.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!