Примеры употребления "сложных" в русском с переводом на турецкий

<>
Очень много сложных слов, док. Vay, büyük sözler ediyorsun doktor.
Мона была набором сложных понятий большому количеству разных людей, но для Майка она была одним. Mona pek çok insan için karmaşık şeyler ifade ediyordu ama Mike için tek bir anlamı vardı.
Мы расследуем убийства меньше чем за два часа, даже в более сложных случаях. Biz bütün cinayetleri saatten az bir sürede çözeriz. Bazısı Atkinson cinayetinden de zor olur.
Нет, эти женщины не могли изобрести таких сложных вещей. O kadınlar asla bu türden komplike bir şey kurmuş olamazlar.
Послушай, мы с тобой в сложных ситуациях. Bak, biz, ikimiz de zor durumdayız.
Она девушка, которая в одиночку строит свою карьеру в чрезвычайно сложных обстоятельствах. O zor koşullar altında en iyisini yapmaya çalışan kariyer yapan bekar bir kadın!
Что Вы отличный детектив, способный решить проблему в самых сложных случаях. Kardeş Mann'in, zor davaların üstesinden gelen parlak bir dedektif olduğunu söyledi.
Подобный наркотик ускорит обмен веществ так, что понадобится много электролитов, простых и сложных углеводов. Metabolik hızı böyle arttıran herhangi bir ilaç muazzam miktarlarda elektrolit, basit ve karmaşık karbonhidratlar gerektirir.
Имеет одну из самых сложных структур среди известных полярных туманностей. Bu, gözlenmiş en ilginç ve karmaşık gezegenimsi bulutsulardan biridir.
Почти 80%, обычно сложных, операций проводится с помощью АИК. Neredeyse genellikle %80 karmaşık (riskli) operasyon AIC kullanılarak gerçekleştirilmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!