Примеры употребления "сложной" в русском с переводом на турецкий

<>
Жизнь будет такой сложной без него. Onusuz bir hayat çok zor olacak.
Отлично справились в сложной ситуации. Zor bir durumu iyi atlattın.
Смотри, я нарисовал карту со сложной системой подсказок. Bir dizi çok karmaşık ipucundan oluşan bir harita çizdim.
Почему любовь должна быть такой сложной, Дорота? Aşk neden bu kadar zorlu olmak zorunda Dorota?
Но фильтр оказался сложной штукой. А я не учился на ремонтника. Ama meğerse çok karmaşık bir şeymiş ve okuluna da gitmediğim için.
Что было самой сложной частью для тебя? Senin için en zor kısım hangisi oldu?
Но почему жизнь кажется тебе такой сложной... Hayatı bu kadar karmaşık bulman çok komik.
Я не хочу сложной жизни. Ben karmaşık bir hayat istemiyorum.
Знаешь, смерть, как и жизнь, может быть очень сложной. Bilirsin, ölüm, yaşam gibidir, fakat daha karmaşık da olabilir.
Всего несколько молекул нуклеиновой кислоты подходят для такой сложной жизни формы, как мы. Bizim gibi karmaşık yapıdaki hayat formlarında, sadece belli miktarda nükleik asit molekülleri gereklidir.
Правда не бывает сложной. Gerçek, karmaşık değildir.
В такой сложной ситуации невозможно было поступить иначе. Zor bir durumda yapabileceğinin en iyisini yaptın sen.
Ему понадобился Хан для решения сложной задачки по математике? Karışık bir matematik problemini çözmek için Han'a ihtiyacı var?
Кстати о сложной предыстории... Karmaşık bir geçmişten bahsetmişken...
"Жизнь была не такой уж сложной. "Hayat o kadar da karmaşık değildi.
невероятно агрессивной и такой же сложной как цепочка ДНК. inanılmaz istilacı, ama DNA sarmalı kadar da karmaşık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!