Примеры употребления "слову" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты очень крут, потому что они верят твоему слову. Sen bir polissin. Söylediğin her kelimeye inanıyorlar çünkü çok soğukkanlısın.
К слову о тёмных силах, мне нужно пошептаться с туалетом. Hey, karanlık sanatından bahsetmişken, tuvaletle bir numara paylaşmam lazım.
Где ты научился этому слову? Nereden öğrendin sen o kelimeyi?
Вы поверите её слову? Onun sözüne mi inanıyorsun?
Просто к слову пришлось. Her ihtimale karşı söylüyorum.
Вы хоть одному слову верите? Tek kelimesine bile inanıyor musun?
И к слову, это его племянник Крис. Bu arada, yeğenini tanıtayım size, Chris.
Понятно. Ты поверила слову ростовщика. Yani bir tefeciden söz aldın.
К слову о заразе, вас уже осматривали? Bulaşıcı demişken, şu kızarıklığına bakan oldu mu?
К слову о привлекательности, Уинстон Бишоп такой симпатичный... Şirin demişken, Winston Bishop o kadar şirin ki...
Я сожалею по поводу крестин, к слову. Bu arada, vaftiz töreni için de üzgünüm.
Который, к слову, устроил ты. Senin binmemi istediğin bir uçak bu arada.
Они тоже выпускают минеральную воду, которая, к слову, на вкус как болотная. Elbette. Onların da kendi şişe suları var bu arada tadı da durgun gölet suyuna benziyor.
Капитан, не верьте ни единому его слову. Başkomiser, bu adamın tek bir lafına inanmayın.
К слову, Джеймс Галловей тоже пропустил утреннее собрание. Bu arada, James Holloway de bugünkü görüşmeyi kaçırdı.
Неплохие туфли, к слову. Bu arada, ayakkabılar güzelmiş.
К слову, мне нужна еще бумага и блестки. Bu arada biraz daha kağıda ve sime ihtiyacım var.
сейчас вы узнаете много синонимов к слову "маленький" "Küçük" kelimesi için bir sürü karşılık öğrenin.
К слову, ты в курсе, что с Арчи? Bu arada, Archie'ye bu sıralar ne oldu biliyor musun?
Я не собираюсь. Просто к слову. Evleneceğim demiyorum, öylesine söylüyorum işte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!