Примеры употребления "словно Феникс" в русском

<>
Он возродится из пепла, словно Феникс. Zümrüt-ü anka kuşu gibi yeniden küllerinden doğacak.
Словно чувствуешь тончайшие нотки женской печали. Sanki üzgün kadınları yürekten anlıyor gibisin.
Он вроде переехал в Феникс? Hani şeye taşınan, Phoenix.
Я словно дом с привидениями. Perili evmişim gibi ses çıkarıyorum.
А я вместе с Ричи перееду в Феникс. Peki sen ne yapacaksın? -Ritchie'yle Phoenix'e taşınacağım.
Словно Дэнни уже не имеет значения. Sanki Danny'nin bir önemi yokmuş gibi.
Контроль полета, говорит Феникс. Uçuş kontrol, burası Anka.
По правде говоря, я радуюсь, словно досрочно освобожденный. Gerçeği şu ki, affa uğramış bir mahkûm gibi coşkuluyum.
Феникс, быстро на точку! Anka, iniş bölgesine git.
Спала каждую ночь словно младенец. Her gece bebek gibi uyurdu.
Макферсон объявил, что у него Феникс. McPherson anka kuşunun kendisinde olduğunu iddia ediyor.
Перестань повторять мое имя, словно я ребенок. Paulina, lütfen. Çocukmuşum gibi ismimi tekrarlayıp durma.
Как насчет операции Феникс? Ya Ateş Kuşu Operasyonu?
И она начинает рыдать, словно для нее это полная неожиданность. Sonra da bu sanki çok büyük bir sürprizmiş gibi ağlayıp duruyor.
Дэмпси владеет корпорацией под названием Фонд Феникс. Dempsey'in Phoenix Vakfı adında bir kurumu varmış.
Использовать его словно заряженный пистолет против Брика. Onu Brick'e dolu bir silah gibi doğrultalım.
Хоакин Феникс сломал руку, и Гасу нужна замена. Joaquin Phoenix kolunu kırmış. Gus da yerine birini arıyor.
Словно корова верхом на мыши. Bir ineğin fareyi sürmesi gibi.
Феникс, вижу приз. Anka, ödülü görüyorum.
Она казалась спокойной, словно мертвой. Sessiz, neredeyse ölü gibi görünürdü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!