Примеры употребления "слежения" в русском с переводом на турецкий

<>
В новом фургоне слежения семерых можно усадить. Yeni gözetleme minibüsü, koltukları çok konforludur.
Шеф О'Брайан, вам следует прикрепить ко мне устройство слежения. Şef O'Brien, benim üzerime bir tane izleme cihazı yerleştirmelisiniz.
Я этим занимаюсь, переключая камеры слежения. Güvenlik görüntülerini sabitleyerek öyle olması için uğraşıyorum.
Отдай ему устройство слежения. Takip cihazını ona ver.
Все их машины имеют противоугонные устройства слежения. Tüm arabalarında hırsızlığa karşı takip sistemi varmış.
Мы разработали новую технологию слежения. Yeni bir izleme tekniği tasarladık.
Частная камера слежения, направленная на набережную. Nehrin kenarına bakan özel bir güvenlik kamerasından.
Хорошо, камеры слежения зациклены. Tamam, güvenlik görüntüsü yüklendi.
Ты был в сознании, когда подкинул устройство слежения Кэтрин. Hayır. Catherine'in üzerine o izleme cihazını yerleştirirken bilincin yerindeydi ama.
Камера слежения на входной двери. Ön kapıda güvenlik kamerası var.
Есть ночные записи камер слежения? Dün gecenin görüntüleri hazır mı?
Внутри наверняка прибор слежения. İçinde izleme cihazı olmalı.
Они с Руди работают над программой слежения. O ve Rudy takip programı üzerinde çalışıyorlar.
Камеры слежения зафиксировали его в столовой в часов минут утра. Evet. Güvenlik kamerası saat: 58'de onu yemek odasında çekmiş.
Или на камерах слежения. Ya da güvenlik kameralarında.
Модели слежения показывают, что цели встретятся здесь: залив Сан-Франциско. Mevcut izleme modellerimize göre üç hedefinde buluşacağı nokta San Francisco Körfezi.
Мы получили данные с браслета слежения Кэффри. Caffrey'nin takip bilekliğine dair son veriler geldi.
Нил как-то подделал сигнал слежения. Neal takip sinyalini yanlış yönlendiriyor.
А еще как-то снял браслет слежения. Nasıl olmuşsa takip cihazını da çıkarmış.
Например, каналов слежения в камерах? Tutucu hücrelerdeki gözetim kanalları gibi mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!