Примеры употребления "слабым" в русском с переводом на турецкий

<>
Я позволил себе стать слабым.... слишком заботясь о других. Обо всех, кто здесь живет. Belki de, herkese ve her şeye fazlasıyla değer verdiğim için kendimi zayıf bir konuma düşürdüm.
Доброта не делает тебя слабым, Клаус. Yardımsever olmak seni zayıf yapmaz, Klaus.
Быть слабым - это тоже ошибка. Ve zayıf olmak da bir hata.
Ты была убита моим слабым мочевым пузырем. Benim zayıf, güçsüz mesanem seni öldürdü.
Хочешь, чтобы они считали тебя слабым? Zayıf olduğunu mu düşünsünler? Umrumda değil.
Семья делает тебя слабым. Aile seni zayıf düşürür.
Ты притворялся таким слабым, нравственным мелким идиотом, но, по правде, ты просто гребаное ничто! Şu zayıf, ahlâk düşkünü küçük bir pislik gibi davransan da gerçekte ciğeri beş para etmez puştun tekisin.
Вы всегда были слабым королем. Daima zayıf bir kral oldun.
Если ты обеспокоен, ты кажешься слабым. Siz, zayıf gibi görünme konusunda endişelisiniz.
Даже в паре со слабым гладиатором, Спартак великолепен! Zayıf bir Gladyatöre zincirli olsa bile Spartacus galip geliyor!
Этот мир зол к слабым и простодушным. Bu dünya zayıf ve dürüstlere nazik değil.
Моро был слабым человеком. Moro zayıf bir adamdı.
Милосердие делает тебя слабым. Merhamet seni zayıf düşürür.
Ты просто боишься показаться слабым. Sadece zayıf görünmekten endişe ediyorsun.
Завтра мы уничтожим то, что является слабым и бесполезным. Biz yarın zayıf ve değersiz olan her şeyi yok edeceğiz.
Он был хорошим человеком, но слабым. İyi adamdı, ama zayıf biriydi aslında.
Слабым тут не место. Güçsüzlerin burada yeri yok.
сильным он будет или слабым. güçlü de olabilir zayıf da.
Учить, планировать, давать слабым детям хорошие отметки. Çalışma, planlama, zayıf çocuklara iyi notlar verme.
Столь слабым может быть сознание. Bilinç bu kadar zayıf olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!