Примеры употребления "симптомов" в русском с переводом на турецкий

<>
Мистер Сопрано, это один из девяти симптомов. Bay Soprano, dokuz muhtemel belirtiden biri bu.
Имея безупречную родословную, она большую часть жизни страдает от классических симптомов хронической истерии. Mükemmel yetiştirildiğinden dolayı, hayatının çoğunda, klasik isterinin klasik belirtilerinden dolayı acı çekti.
Это новый симптом. Временное прекращение симптомов. Bu kesiklilik gösteren yeni bir semptom.
У тебя нет никаких симптомов. Sende herhangi bir belirti yok.
Нет иммунитета, нет симптомов. Sistem olmazsa semptom da olmaz.
Большинство этих симптомов не были заметны ещё вчера. Belirtilerin çoğunun dün ortaya çıkmış olmasına imkân yok.
Один из способов диагностики симптомов - появление третьего глаза на затылке носителя. Teşhise yönelik önemli belirti ise, kafanın arkasında üçüncü bir göz çıkması.
Симптомов инфекции нет, это хорошо. Enfeksiyon belirtisi yok, bu iyi.
Это единственный способ убедиться, помимо проявления симптомов. Semptomların harekete geçmesini en erken bu şekilde öğrenebiliriz.
Классических симптомов не выявлено. Pek normal belirtiler göstermiyor.
Среди симптомов потеря памяти, потеря слуха и зрения. Hastalığın belirtileri, hafıza kaybı işitme kaybı, körlüktür.
Время смерти часов минут после первых симптомов. İlk belirtilerden sonra ölüm zamanı saat dakika.
Ни у кого нет схожих симптомов? Bu semptomları gösteren başkası var mı?
Ты учил меня, что нужно сначала смочить губы и подождать симптомов, прежде чем пить что-нибудь. Bana bir ajanın her zaman dudaklarını ıslak tutmasını ve bir şey içmeden önce belirtileri beklemesi gerektiğini öğretmiştin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!