Примеры употребления "симптом" в русском с переводом на турецкий

<>
Неделю назад ты заметил симптом у сериальной звезды. Неудачный аргумент. Bir hafta önce, bir dizi oyuncusunda bir semptom farkettin.
Первый симптом - пламя из ануса. İlk belirti olarak anüsünden alev çıkardı.
Бессонница не болезнь, а симптом. Uykusuzluk bir teşhis değil, belirti.
Он стабилен, но мы явно получили второй симптом. Durumu stabil ama görünüşe göre ikinci bir semptomumuz var.
Основной симптом нервного срыва - ипохондрия. Sinir bozukluğunun en belirgin belirtisi kuruntudur.
Как вариант. Или симптом стал причиной аварии. O ya da semptom kazaya neden olmuştur.
Это, кстати, еще один симптом Паркинсона. Bu arada bu da Parkinson'ın başka bir belirtisi.
Но разве это не симптом более мощного и динамичного... Ama durum daha büyük bir sorunun belirtisi değil mi?
А ещё это добавляет нам новый симптом. Ayrıca ortaya yeni bir belirti de çıkıyor.
Так что нога - это симптом. Ayağındaki durumun gerçek semptom olduğunu gösterir.
O, еще один симптом. Oh, diğer bir belirti.
Я видел симптом до аварии. Çarpışmadan önce bir semptom gördüm.
У нашего заключённого новый симптом. Mahkumumuzun yeni bir semptomu var.
Это не новый симптом. Yeni bir semptom değil.
У неё не было менструаций. По-моему, это похоже на симптом наркозависимости. Hiç adet görmemiş olması bana da uyuşturucu bağımlılığının bir belirtisi gibi geldi.
Учитывая, что единственный симптом - лёгкое головокружение, - вряд ли. Tek belirti küçük bir baş dönmesi ise, muhtemelen bir şey olmaz.
Это симптом, не болезнь. Bu sonucu, hastalığı değil.
Он просто без сознания, такой симптом. Ölmedi. Kendinden geçti. Hastalığının bir sonucu bu.
Это вторичный симптом, ничего серьёзного. Bu ikinci belirtisi fazla önemi yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!