Примеры употребления "символы" в русском с переводом на турецкий

<>
Он изобрел погодные карты, и его символы для обозначения ветров все еще используются сегодня. Hava durumu haritasını icat etti. Hakim rüzgarları belirlemek için geliştirdiği semboller ise bugün hala kullanılmaktadır.
Символы на обелиске - не слова, это ноты. Sen istirahat verdin. Bu obelisk üstündeki semboller müzik notaları.
Поэтому мы придумали символы, чтобы записать движения. O yüzden hareketleri kaydetmek için bazı simgeler yarattık.
Голоса и символы в моем сознании привели нас сюда неспроста. Kafamdaki sesler ve simgeler bizi buraya bir amaç için yönlendirdi.
Девушки, остров, напиток, все это символы. Mesela kızlar, ada, içki. Bunlar sadece semboldü.
Эти символы расположены в разных местах. Bu sembol her birinde farklı yerlerdeydi.
Символы - это язык, который помогает понять прошлое. Semboller, geçmişi anlamamızda bize yardımcı olabilecek bir dildir.
А символы могут быть могущественными штуками. Semboller de güçlü bir totem olabilirler.
На всех страницах были скрытые символы, завершающиеся изображением божества. Her sayfa, bir heykelin resmiyle sonuçlanan gizlenmiş semboller içeriyor.
Такие символы имеют значение. O tarz simgeler önemlidir.
Буквы, цифры, символы. Harfler, rakamlar, semboller.
Символы, используемые в игре. Bunların hepsi oyunda kullanılan semboller.
Попытайтесь расшифровать эти символы. Bu sembolü çözmeye çalış.
Греческие символы были выгравированы на кольце. Yunan simgeleri, bant genişliğince büyür.
А эти символы, таких лого я на самолетах не видела. Bu semboller daha önce gördüğüm hiçbir hava yolu şirketi logosuna benzemiyor.
Ты не узнаешь символы? Bu sembolleri tanıyamadın mı?
У тебя есть идеи, откуда эти символы тут? Bu sembollerin ne olduğu hakkında bir fikrin var mı?
Что означают все эти символы? Tüm bu semboller ne demek?
Эти символы могли значит что-то еще? Bu semboller başka anlama gelebilir mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!