Примеры употребления "сидишь" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты сидишь вечерами перед телевизором, кушаешь мороженное целыми загонами. Sense her gün televizyonun karşısında oturup çeyrek kilo dondurmayı gömüyorsun.
Ты чего ещё сидишь? Ne duruyorsun hâlâ burada?
Сидишь поникший среди кучи детской мебели, которую смастерил для будущего ребёнка? Doğmamış çocuğun için yaptığın mobilyaların içinde üzgün üzgün mü oturuyorsun? Hayır.
Туфли, на которых ты сидишь, приехали из Италии. Üzerine oturduğun o ayakkabı ta İtalya'dan buraya bir yol geldi.
Кан Сан, что сидишь? Kang San, ne yapıyorsun?
Джеральд, ты уже три часа так сидишь. Gerald, masada üç saattir oturuyorsun. İyi misin?
ты сидишь дома, поздно, ты одна. Evinde oturuyorsun, saat geç olmuş, yalnızsın.
Всё еще сидишь тут и ешь пудинг? Hala burada oturmuş, puding mi yiyorsun?
Ты сидишь на куче денег, братец. Çünkü epey bir paranın üzerinde oturuyorsun kardeşim.
С каких пор ты там сидишь? Ne zamandan beri orada oturuyorsun sen?
Сидишь, и ешь без меня? Burada oturmuş bensiz yemek mi yiyorsun?
Ты сидишь здесь два года. İki senedir boş boş oturuyorsun.
Ты здесь весь день сидишь? Bütün gün burada mı oturuyorsun?
Боб, какого черта, ты просто сидишь на своей жопе и целый день и читаешь газеты? Bob, bu da ne, bütün gün o pörsümüş kıçının üstünde oturup, gazete mi okudun?
Аты сидишь тут, играешь. Ve sen burada oturmuş çalıyorsun!
Сидишь в своем подвале... Tüm gece bodrumda oturup...
Ты сидишь здесь и выглядишь ни на что не способным психом. Orada deli gibi oturup her an bir şey yapacakmış gibi duracaksın.
Ты и так сидишь. Biliyorum. Bir daha otur!
Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос. Şöyle sandalyede oturup, sorulara cevap vererek para kazanmak hiç fena olmayacak değil mi?
Сидишь тут совсем один. Yapayalnız burada oturuyorsun böyle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!