Примеры употребления "сектор" в русском с переводом на турецкий

<>
Они прячутся повсюду: правительство, частный сектор. Hükümet ve özel sektörde çeşitli makamlara yerleşmiş durumdalar.
Какой сектор? Вы слышали? Hangi bölge, duyabildiniz mi?
Как там частный сектор? Özel sektör nasıl gidiyor?
Если поеду в Сектор, то я пропущу двушку. Eğer on ikinci bölgeye kadar gidersem ikili dansı kaçıracağım.
Важная шишка прибывает в сектор. Dışarıdan önemli birisi bloka gelecek.
Нет, видишь ли, этот космический сектор мой участок. Hayır, bak, bütün bu uzay sektörü benim bölgem.
Хотел вернуться в частный сектор. Özel sektöre geri dönmek istedim.
Сектор, субтропическая растительность. bölgede alt-tropikal bitki örtüsü.
Зеленый сектор - дипломатический и вход туда только по пропускам. Yeşil bölge sadece diplomatik personel içindir ve yetkisi olamayan giremez.
Подкрепление в пятый сектор! Beşinci bölgeye destek lazım!
Стал работать на частный сектор. Özel sektör için çalışmaya başladı.
Я пролетал сквозь этот сектор. Ben de o bölgeden geçtim.
Джек, будь добр, какой сектор? Jack bana bir bölüm numarası uzatabilir misin?
Сектор и подача блокированы. Bölüm kapanıyor. Oksijen de.
Я говорю про сектор "Гадкие умники". Ama benim anlatmak istediğim kültürlü ve değersiz kısmı.
Сектор один расположен на Собачьем острове. Mıntıka, Köpek Adası üzerinde bulunuyor.
Сектор "С" подойдет. Aradığın şey bölüm "C."
Гидра в своём роде сектор, где боготворят Шмидта и считают неуязвимым. Hydra neredeyse bir tarikat gibi. Adamları Schmidt'e tapıyor, onu yenilmez sanıyorlar.
С 1925 года в техникуме был открыт азербайджанский сектор. 1925 yılında teknik Azerbaycan bölümü açıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!