Примеры употребления "себя за" в русском с переводом на турецкий

<>
Он винил себя за смерть своего брата и многих других. Başta kardeşi olmak üzere çok kişinin ölümünden kendini sorumlu tutmuş.
Она ненавидела себя за то, что вернула тебя? Seni böyle kabul ettiği için kendinden nefret etti mi?
Эта штука окупит себя за неделю. Bir haftada kendi parasını çıkarır zaten.
Просто он выдавал себя за всемирно известного самозванца. Sadece dünyaca ünlü bir sahtekar gibi davrandı. Evet.
Скажу, что выдавал себя за офицера, потому что спятил в джунглях. Ormanda aklımı kaçırdığım için bir subayın yerine geçtiğimi söyleyeceğim. Daha da kötüye gidiyorum.
Хотя я не могу поспорить с результатами, я всегда ненавидел себя за то, что сделал это. Her ne kadar sonuçlarına karşı söyleyecek bir şeyim olmasa da, böyle yaptığım için kendimden hep nefret ettim.
Кэрол заставила ее выдавать себя за Айви, потому что она ненавидела Роудс. Carol bir Rhodes olmaktan nefret ettiği için onu Ivy adı altında yaşamaya zorlamış.
Не вини себя за это утро. Bu sabah olanlar için kendini suçlama.
Думаю, он жил под фальшивым именем и выдавал себя за христианина. Farklı bir kimlik altında hayatta kaldığına ve kendini Hristiyan olarak tanıttığına inanıyorum.
Есть другой человек, выдающий себя за Мэтью Грэма. Matthew Graham olarak ortalıkta gezen bir kişi daha var.
Отец Анжелы передал их человеку, выдававшему себя за сотрудника полиции. Angela'nın babası onları, kendini bizden biri gibi tanıtan birine vermiş.
Он очень корил себя за случившееся. Aranızda yaşanan şeyler için çok pişmandı.
И вновь укорял себя за ошибку. Ve yaptığı hata için tekrar hayıflandı.
Макс, я умею вести себя за обеденным столом. Max, bir akşam yemeğiyle nasıl başa çıkacağımı biliyorum.
Трэвис, винить себя за действия других это смешно. Travis, başkasının yaptığı bişi için kendini suçlaman aptalca.
Я ненавижу себя за эти чувства. Böyle hissettiğim için kendimden nefret ediyorum.
Уважай себя за те позитивные шаги, которые ты делаешь, хорошо? Geçirdiğin bütün olumlu adımlar için kendine biraz kredi tanı, tamam mı?
Я не мог позволить тебе винить себя за чувства, слишком сложные и непонятные маленькому мальчику. Genç bir çocuğun anlayamayacağı kadar karışık duygular içinde kendini suçlamana izin veremezdim. Ama artık çocuk değilsin.
Но вы можете винить себя за препятствие ведению следствия. Ama soruşturmayı engellediğin için kendini suçlayabilirsin, suçlamalısın da.
Он принял удар на себя за атаку на свадьбу. Düğüne yapılan saldırı yüzünden yeterince sıkıntılı bir dönemde zaten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!