Примеры употребления "сделке" в русском с переводом на турецкий

<>
Наконец, при такой сделке, без рисков... En sonunda bu risk içermeyen anlaşma yürürlüğe girdi.
Мы договорились с ним о сделке. Onu aradık ve bir anlaşma yaptık.
А я не хочу помешать сделке Джилл. Jill'in anlaşmasının da bozulmasını istemiyorum. Beni dinle.
Вы уверены, что она готова к сделке? Kadının anlaşmaya uygun bir noktada olduğundan emin misiniz?
На подготовку к сделке ушло месяцев. Bu anlaşmayı yapmamız tam ay sürdü.
Отец явно продвинулся в сделке с колумбийцами и он смеется над нами через твои банановые закуски. Şu çok açık ki babam Kolombiyalılarla anlaşmayı sürdürüyor ve senin muz standın vasıtasıyla kara para aklıyor.
Столько заработал на сделке, что даже выплатил долг твоей кузины. O kadar iyi bir anlaşmaydı ki, kuzeninin borcunu bile ödedim.
Мой клиент действительно хочет участвовать в этой сделке. Müvekkilimiz, aslında bu anlaşmaya dahil olmak istiyor.
Мы вели переговоры по сделке, которая полностью устраивала вас. Biz sizin tüm istediklerinizi elde etmenizi sağlayan bir anlaşma yaptık.
Я приготовилась к сделке. Ben anlaşma yapmaya hazırım.
Я попросил Лорел о сделке... Laurel'a bir anlaşma yapmasını söyledim.
Убей его или сделке конец ". Booth'u öldür yoksa anlaşma yatar. "
Патрик МакКенна участвует в сделке? Patrick McKenna anlaşmaya mı çalışıyor?
И если я когда-нибудь снова увижу ещё одного себя, сделке конец. Ve tekrar benden başka bir tane daha görürsem, Bu anlaşma biter.
Знаешь, в любой сделке обе стороны немного несчастливы. Bak, her anlaşmada iki tarafı da memnun edemezsin.
Тогда поговорим о сделке. Sonra anlaşma hakkında konuşuruz.
Мы с Дэвином представляем интересы мисс Питтман в этой сделке. Devin ve ben, bu anlaşmada Bayan Pittman'ı temsil ediyoruz.
Послушай, этой сделке нельзя помешать. Anlaşma çok sağlam. Anlaşmayı ben yazdım.
Если будешь пахнуть сигаретами - сделке конец. Nefesin sigara kokarsa anlaşmayı anında iptal ederim.
Речь о сделке для меня. Benim için anlaşma yapmadan bahsediyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!