Примеры употребления "сдачу" в русском с переводом на турецкий

<>
Вот и сдачу можешь оставить. Evet. Burada var. Üstü kalabilir.
Похоже, сдачу она тоже получила. O da elinden geleni yapmış gibi.
И сдачу не забудьте. Para üstünüzü almayı unutmayın.
Господин, вы забыли сдачу! Bayım, paranın üstünü unuttunuz!
Оставь сдачу, милая. Üstü kalsın, canım.
Сэр, вы забыли сдачу. Bayım, para üstünüzü unuttunuz.
И найдешь старые фантики и сдачу. Eski sakız kağıtlarıyla bozuk para bulursun.
Она принесёт домой сдачу. Para üstünü eve getirir.
Вы забыли сдачу, бабушка. Paranın üstünü unuttun, Büyükanne.
Сэр, не забудьте сдачу. Efendim, paranızın üstünü unutmayın.
Я принесла сдачу, мама. Para üstünü getirdim, anne.
Ты мне предлагаешь пожертвовать тебе сдачу за то, что ты налил горячей воды в кофе? Ne yapmam bekleniyor? Kahvenin üzerine sıcak su kattın diye tüm bozuk paramı sana mı vereceğim?
Вот вам деньги, сдачу принесете. Alın paranızı. Ama üstünü geri getireceksiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!