Примеры употребления "сдался" в русском с переводом на турецкий

<>
Враг сдался нам, однако люди почему-то продолжали гибнуть. Düşman teslim olmuştu. Ama adamlarımız hala ölmeye devam ediyorlardı.
Мистер Миллер сдался полиции, сознавшись в преступлении. Bay Miller saklanmaktan yorulduğu bahanesiyle polise teslim oldu.
После этого я сдался. Ondan sonra tamamen vazgeçtim.
Ты бы просто сдался. Pes ettiğin bir vakayı.
То есть он бы сдался, чтобы защитить Воздушных Кочевников? Yani Hava Ulusu'nu kurtarmak için kendini feda ederdi öyle mi?
Когда он сдался, с ним был ребенок, маленькая девочка. Teslim olduğunda, yanında bir çocuk vardı, genç bir kız.
Когда умирающий пациент, кажется, уже сдался, хороший врач сделает все, чтоб он продолжал бороться. Gidici bir hasta pes ettiğinde, iyi bir doktor, onu yaşatmak için elinden gelen her şeyi yapar.
Он бы сдался полиции и все рассказал. Teslim olur ve polise her şeyi anlatırdı.
Ну что, парень, сдался? Sonunda pes mi ettin, evlat?
Не похоже, что он сдался. Pes etmiş birisi bu şekilde davranmaz.
Однажды я сдался, а это оказалась статуя. Bir seferinde, teslim olduğum şey heykel çıkmıştı.
И ты тут же сдался? Ve sonrada öylece müziği bıraktın.
И ты просто сдался. Şimdi de sen vazgeçiyorsun.
Но я всегда сожалею, что сдался. Ama pes ettiğim için hep pişmanlık duydum.
Он сдался в плен. O düşmana teslim oldu.
Правда, я почти сдался. Cidden, pes etmek üzereydim.
Именно, и я сдался. Aynen ve ben de vazgeçtim.
когда он сдался полиции. Teslim olduğu gün çektirdik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!