Примеры употребления "святого" в русском с переводом на турецкий

<>
Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной. Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi.
Кроме, Святого духа, разумеется. Tabi, eğer kutsal hayalet değilse.
Обожаю День Святого Патрика. Aziz Patrick Günü'ne bayılıyorum.
День Святого Патрика - ирландский. İrlandalı - Aziz Patrick günü.
Ради всего святого, я ем! Tanrı aşkına, sadece yemek yiyorum!
Площадь Святого Петра опустела, стала унылой и заброшенной. Aziz Peter Meydanı boş, kasvetli ve terk edilmiş.
Ради всего святого, опусти пистолет! Tanrının aşkına, silahı yere koy.
Это же мать с ребенком, ради всего святого. Tanrı aşkına. Bir anne ve çocuğun hayatı söz konusu.
Ради всего святого, почему? Neden? Allah aşkına neden?
Ради всего святого, давайте послушаем план. İsa aşkına, planı dinleyelim! Pekala.
Он учил нас письму, ради всего святого. Tanrı aşkına, bize yazı yazmayı o öğretti.
Ради всего святого, да никакой не последний. Tanrı aşkına, bu senin son konuşman değil.
Колокола Святого Иоанна звонят! Aziz John'un çanları çalıyor!
Ради всего святого, оставьте. Tanrı aşkına, bırak gitsin.
"Так заканчивается запись святого слова для защиты человечества. "Yazının sonunda insanlığı koruyan kutsal sözler var."
Это - Англия 'Во имя отца, сына и святого духа. Tanrımızın sevgisi, efendimiz İsa'nın rahmeti ve kutsal ruhun dostluğu üzerinize olsun.
Но он похож на святого в облике политика. Ama politikacı kılığına bürünmüş bir aziz gibi görünüyor.
Во имя всего святого.. Беги! Tüm kutsal ruhların aşkına, kaçın!
Что, сегодня, день Святого Патрика что-ли? Bu da ne, Aziz Patrick Günü mü?
Имя Святого - знак. Aziz'in adı bir işaret.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!