Примеры употребления "свою сестру" в русском с переводом на турецкий

<>
Этот человек нашел свою сестру. Şu adam kız kardeşini buldu.
Поэтому вы послали свою сестру. Ve sen kız kardeşini gönderdin.
А я видел лишь травмированную девочку, увидевшую свою сестру при смерти. Benim gördüğüm, kız kardeşini ölmek üzere gören bir kızın travmatik haliydi.
Я должен был защищать свою сестру. Kız kardeşimi ben korumak zorunda kaldım.
Ты называешь свою сестру идиоткой? Kardeşine geri zekalı mı diyorsun?
Я работаю на свою сестру. Kızkardeşim için çalışıyorum, diyebilirim.
Так ты сможешь защитить свою сестру. Ablanı korumanın en iyi yolu bu.
Я когда-нибудь увижу свою сестру снова? Kız kardeşimi bir daha görebilecek miyim?
Я приглашу свою сестру. Sadece ablamı davet edeceğim.
Он лелеял свою сестру. Kız kardeşine çok aşıktı.
Ты выбрала свою сестру? Kardeşini mi tercih ettin?
Когда последний раз ты видел свою сестру? Kız kardeşini en son ne zaman görmüştün?
Пытаешься защитить свою сестру? Kardeşini korumaya mı çalışıyorsun?
Если бы отдал ему свою сестру. Ama ona kız kardeşini vermen gerekirdi.
Она видела свою сестру, и сестра велела ей забыть свои страхи. Bilirsiniz, kardeşini görmüş, kardeşi de bütün korkularını arkada bırakmasını söylemiş.
Джим Гилмер перевёз свою сестру в Лос-Анджелес. Jim Gilmer kız kardeşini Los Angeles'a getirdi.
Ты знаешь говорят, это как целовать свою сестру? Bilirsin, sanki kız kardeşimi öptüm gibi derler ya.
Бьёрн Вернер страстно любил свою сестру. Bjørn Werner kız kardeşine tutkuyla aşıktı.
Думаешь я оставлю свою сестру вдовой? Kız kardeşimi dul bırakacağımı mı sanıyorsun?
Я всю жизнь мечтала найти свою сестру. Bir gün kız kardeşimi bulmanın hayaliyle büyüdüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!