Примеры употребления "свой долг" в русском с переводом на турецкий

<>
Сегодня ночью ты вернешь мне свой долг. Bana borcunu ödeyeceğin gece, bu gece.
Если родитель не исполняет свой долг, то страдает жизнь ребёнка. Baba yetenekli değilse çocuklar acı çeker. Ayrıca tek neden bu değil.
Но есть еще вопрос с офицером, который жаждет выполнить свой долг. Ama bir de verilen görevleri uygulayan CPS memuruna engel olma meselesi var.
Пора уже выполнить свой долг. Görevini yerine getirmenin vakti gelmiştir.
Утред, ты же мой должник. Верни свой долг. Uhtred bana bir iyilik borçlusun ve karşılığını hemen istiyorum.
Ты предал свой долг. Sen görevine ihanet ettin.
Я приехал выполнять свой долг. Alman olarak, gelmek zorundaydım.
Ты вернешь свой долг с процентами. Borcunu, hatta fazlasını geri ödeyeceksin.
Просто исполни свой долг. Sen sadece işini yap!
Эй, чувак, брось, ты выполнил свой долг. Hey ahbap, haydi sen görevini yaptın, tamam mı?
Говорил же, я свой долг выполнил. Dedim ya, bir süre görev yaptım.
Так вот, как ты мне платишь свой долг? Bana olan borcunu böyle mi ödüyorsun? - Tars!
Знаете мерзкое это дело, выполнять свой долг. Biliyor musun bu görev genelde pis bir iş.
Ты много раз утверждала, что понимаешь свой долг перед будущим семьи. Birkaç vesilelerle var yapılan büyük iddialar Bu ailenin geleceği için taahhüt hakkında.
Как и свой долг. Zaten bu senin görevin.
Элизабет, помнить свой долг невеста для всех ваших гостей. Elizabeth, bir gelin olarak tüm misafirlere olan görevini unutma.
Фараон понимает свой долг передо мной. Firavun bana karşı olan görevini anlıyor.
Исполни свой долг достойно. Görevini layıkıyla yerine getir.
Кара, Хэнк выполняет свой долг. Kara, Hank sadece işini yapıyordu.
Маршал лишь выполняет свой долг. Şerif yalnızca görevini yapmaya çalışıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!